Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "mettra"

Узнайте, как использовать mettra в предложении на французский. Более 42 тщательно отобранных примеров.

Une mauvaise récolte de riz nous mettra en sérieuse difficulté.
Translate from французский to английский

Je suis sûr que maman se mettra en colère.
Translate from французский to английский

Le soleil se mettra à rayonner aussi pour nous.
Translate from французский to английский

Plus le génie est grand, plus le monde mettra de temps à le découvrir et à le comprendre.
Translate from французский to английский

Il ne se mettra peut-être pas trop en colère, si je dis qu'il n'est adepte ni des compliments ni des flatteries.
Translate from французский to английский

En deux coups, Kasparov mettra en échec le challenger.
Translate from французский to английский

Ce projet mettra au moins un an à être terminé.
Translate from французский to английский

La police te mettra derrière les barreaux pour vingt ans.
Translate from французский to английский

Ça te mettra en danger.
Translate from французский to английский

Ne le sous-estime pas. Crois-moi, il mettra sa menace à exécution.
Translate from французский to английский

Ne le sous-estimez pas. Croyez-moi, il mettra sa menace à exécution.
Translate from французский to английский

La police te mettra en prison.
Translate from французский to английский

Cela te mettra en danger.
Translate from французский to английский

Mon histoire mettra mon âme complètement à nu, à vos yeux.
Translate from французский to английский

L'humanité doit mettre un terme à la guerre ou bien la guerre mettra un terme à l'humanité.
Translate from французский to английский

Quoi que le destin ait créé, le destin y mettra un terme.
Translate from французский to английский

On se mettra d'accord.
Translate from французский to английский

Dans le futur, Firefox mettra à jour pour vous les modules d'extension.
Translate from французский to английский

Dans le futur, Firefox mettra à jour les plugiciels pour vous.
Translate from французский to английский

Elle en mettra moins la prochaine fois.
Translate from французский to английский

Ma mère se mettra en colère, j'en suis sûr.
Translate from французский to английский

La fin de l'Iran mettra sérieusement en danger la stabilité politique, économique et sécuritaire de la Russie ainsi que son influence dans l'espace géopolitique qui faisait partie de l'Union Soviétique.
Translate from французский to английский

Personne ne mettra un doigt sur toi tant que je vivrai.
Translate from французский to английский

Sa vanité n'épargne rien, il mettra des dentelles aux langes de ses enfants, mais il n'entendra pas leurs cris.
Translate from французский to английский

La mère mettra la soupière sur la table.
Translate from французский to английский

La mère mettra le sucrier sur la table.
Translate from французский to английский

Marie mettra une fille au monde.
Translate from французский to английский

« Mes amis, compagnons de route de vieilles mésaventures, vous qui avez subi les épreuves les plus sévères, vous verrez que le ciel mettra fin aussi à celles-ci. »
Translate from французский to английский

On te mettra sur la liste.
Translate from французский to английский

Quand on mettra les cons sur orbite, t'as pas fini de tourner.
Translate from французский to английский

Le jour où la mule mettra bat.
Translate from французский to английский

Sophie mettra les fleurs sur la table du salon.
Translate from французский to английский

Je dois m'enfuir ou on me mettra en prison.
Translate from французский to английский

Le bruit court que l'entreprise mettra bientôt la clé sous la porte.
Translate from французский to английский

Un humain mettra-t-il un jour les pieds sur une autre planète ?
Translate from французский to английский

La police te mettra derrière les barreaux.
Translate from французский to английский

Quand on mettra les cons sur orbite, t’as pas fini de tourner.

Certains garçons la tiendront et l'un d'entre eux se mettra au-dessous pour la téter.

Cela mettra tout le monde sur un pied d'égalité.

Christine Lagarde mettra-t-elle le feu aux poudres en décidant de se porter candidate aux prochaines élections présidentielles dès 2026 ?

Elle ne mettra pas ses habits.

Le jour viendra où il mettra sur pied la bibliothèque kabyle.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский