Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "millier"

Узнайте, как использовать millier в предложении на французский. Более 22 тщательно отобранных примеров.

Je n'ai pas plus d'un millier de yens.
Translate from французский to английский

Je n'ai pas moins d'un millier de disques.
Translate from французский to английский

Le nombre de personnes travaillant dans cette ville dépassera le millier d'ici la fin du mois.
Translate from французский to английский

Il pouvait y avoir un millier de personnes.
Translate from французский to английский

Supposons que vous ayez un millier de dollars, que feriez-vous avec ?
Translate from французский to английский

Que résulte-t-il de 5814 si on l'arrondit au millier ?
Translate from французский to английский

Presque un millier de personnes ont pris part à la manifestation.
Translate from французский to английский

Il y avait environ un millier de personnes.
Translate from французский to английский

Sincèrement, je ne vous aime pas avec mes yeux car ils remarquent en vous un millier d'erreurs, mais c'est mon cœur qui aime ce que eux dédaignent, qui en dépit de la vue est ravi d'adorer.
Translate from французский to английский

J'ai fait ce voyage un millier de fois.
Translate from французский to английский

Il y avait peut-être là jusqu'à un millier de personnes.
Translate from французский to английский

Tu as un millier de chaînes, mais pas une seule chaîne de sport.
Translate from французский to английский

Avant longtemps, des pays éclatèrent sur tout Terra pour en former plus d'un millier de petits.
Translate from французский to английский

Non seulement Roger Federer ne s'est jamais pris de roue de bicyclette depuis ses 18 ans, mais il n'a jamais pris de roue de bicyclette durant un jeu décisif non-plus. Pour quelqu'un avec plus d'un millier de matchs en circuit, c'est certainement un record.
Translate from французский to английский

J'ai fait ça un millier de fois.
Translate from французский to английский

J'ai vécu un millier de vies.
Translate from французский to английский

Nul privilège féodal, pour un rendement aisé, n'a jamais égalé celui du grand-parent qui a acheté et doté ses descendants d'un millier d'actions de General Motors ou de General Electric.
Translate from французский to английский

Il n'y a qu'un millier d'habitants dans notre ville.
Translate from французский to английский

J'ai envie de l'embrasser un millier de fois.
Translate from французский to английский

J'ai envie de t'embrasser un millier de fois.
Translate from французский to английский

J'ai envie de lui donner un millier de baisers.
Translate from французский to английский

Que la conscience soit un millier de témoins.
Translate from французский to английский