Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "moment"

Узнайте, как использовать moment в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

J'aimerais pouvoir m'inquiéter plus pour mes notes mais il semblerait qu'à un certain moment de ma vie, j'ai décidé que cela n'était finalement pas si important.
Translate from французский to английский

Pendant un moment, j'ai cru qu'il était devenu fou.
Translate from французский to английский

Si seulement on arrêtait d'essayer d'être heureux on pourrait passer un très bon moment.
Translate from французский to английский

Plaisir d'amour ne dure qu'un moment, chagrin d'amour dure toute la vie.
Translate from французский to английский

Tu es arrivée au moment où je sortais.
Translate from французский to английский

Il ne travaille pas beaucoup en ce moment.
Translate from французский to английский

Je ne peux rien dire pour le moment.
Translate from французский to английский

Je n'ai pas besoin d'argent pour le moment.
Translate from французский to английский

Il peut pleuvoir à tout moment.
Translate from французский to английский

Je suis un peu à court d'argent en ce moment.
Translate from французский to английский

C'est tout ce que je peux dire pour le moment.
Translate from французский to английский

J'aurais aimé que tu me dises la vérité à ce moment-là.
Translate from французский to английский

Je n'oublierai jamais que j'ai passé un bon moment avec vous.
Translate from французский to английский

Ce ne peut pas être Mary. Elle est à l'hôpital en ce moment.
Translate from французский to английский

Une guerre peut éclater à tout moment.
Translate from французский to английский

Je ne peux quitter la maison, même pour un moment.
Translate from французский to английский

Tous les pull-overs de ce type sont en rupture de stock en ce moment. Nous les commanderons à la boutique principale à Tokyo.
Translate from французский to английский

Je n'ai pas envie de sortir en ce moment.
Translate from французский to английский

Je n'ai rien à vous dire pour le moment.
Translate from французский to английский

Garde un œil sur le bébé pour le moment.
Translate from французский to английский

Restez assis un moment, s'il vous plait.
Translate from французский to английский

Surveille l'enfant pour moi un moment.
Translate from французский to английский

À ce moment-là j'ai vraiment compris que les gorilles ont des sentiments.
Translate from французский to английский

Je n'étais pas de service à ce moment.
Translate from французский to английский

Son cœur bat plus vite au moment des nouvelles.
Translate from французский to английский

Elle revint juste au moment où je partais.
Translate from французский to английский

Au moment où il sortait, il y eut un grand tremblement de terre.
Translate from французский to английский

Calmez-vous pendant un moment.
Translate from французский to английский

Attendez un moment.
Translate from французский to английский

Attendez un moment s'il vous plait.
Translate from французский to английский

J'ai passé un moment merveilleux.
Translate from французский to английский

Bob faisait la vaisselle à ce moment-là.
Translate from французский to английский

J'aimerais que l'on me laisse seul un moment, si vous n'y voyez pas d'inconvénient.
Translate from французский to английский

Pour le moment, ce projet est toujours à l'étude.
Translate from французский to английский

Ils étaient libres à ce moment.
Translate from французский to английский

J'ai aussi passé un très bon moment.
Translate from французский to английский

Pour le moment, c'est sans problème.
Translate from французский to английский

Je sors un moment.
Translate from французский to английский

C'est seulement à ce moment que j'ai compris ce qu'il voulait dire.
Translate from французский to английский

Personne ne vivait sur l'île à ce moment-là.
Translate from французский to английский

Je pense que c'est le plus grand artiste du moment.
Translate from французский to английский

Je cuisine en ce moment.

Un accident peut se produire à tout moment.

Un tremblement de terre peut survenir à tout moment.

Les tremblements de terre peuvent arriver à tout moment.

M. Tanabe est sorti pour le moment.

Je réside avec mon oncle pour le moment, mais plus tard j'emménagerai dans un petit appartement.

Je suggère que nous adoptions des tactiques flexibles pour le moment.

Il ne peut pas bien mâcher parce qu'il a mal aux dents, en ce moment.

Il est resté ici pendant un moment.

Il s'est reposé un moment.

Il ne regardait pas la télé à ce moment-là.

Il est à l'église en ce moment.

Il a annulé le rendez-vous au dernier moment.

Il nous fit signe de nous arrêter et de prendre un moment de repos.

Dès le moment où il est arrivé, il n'arrêtait pas de demander quand est-ce qu'il pourrait partir chez lui.

Au moment où elle entra, il lisait depuis deux heures.

Ce fut une chance pour elle que son mari arrive à ce moment-là.

Elle est en déplacement en ce moment.

Elle m'a obligé à l'attendre un bon moment.

Au moment où il prendra sa retraite, mon père aura travaillé presque trente ans.

Mon père est absent pour le moment.

« Voici ma carte de visite. Contactez-moi à n'importe quel moment dès que vous obtiendrez de nouvelles informations », dit le journaliste.

Après un moment, il arriva.

Étais-tu à l'école à ce moment-là ?

À ce moment, j'ai entendu le téléphone sonner.

Il attend ici depuis un moment.

Malheureusement, je n'ai pas ton formulaire sous la main en ce moment.

J'ai des problèmes de mail en ce moment.

Le projet est discuté en ce moment.

Pour le moment, cela suffit.

Le ciel se couvre, une averse peut s'abattre d'un moment à l'autre.

Cela fera l'affaire pour le moment.

En ce moment il est au Canada.

Dites-moi ce que vous avez vu à ce moment-là.

N'importe quel livre fera l'affaire du moment qu'il est intéressant.

Au même moment, l'employé Natsue Arimura fit connaître à Gojiko son intention de démissionner le mois suivant.

À quel moment le départ te conviendrait-il ?

Assieds-toi et repose-toi pendant un moment.

Nous avons passé un très bon moment en effet.

Ces machines ne fonctionnent pas en ce moment.

Un moment d'hésitation peut coûter la vie à un pilote.

Il peut l'avoir volé dans un moment d'égarement.

Il a attendu un long moment.

C'est la saison des fraises en ce moment.

Il entra et, au même moment, la cloche sonna.

Pour le moment, ma sœur est vendeuse dans un supermarché.

Mon papa n'est pas à la maison en ce moment.

On est en train de parler du problème en ce moment.

Le film était ennuyeux ; le meilleur moment, c'était la fin.

Ce style de chapeau est à la mode en ce moment.

Je reste à l'hôtel pour le moment.

Nous avons passé un très bon moment la nuit dernière.

C'est à ce moment-là que j'ai réalisé que j'avais oublié mon porte-monnaie à la maison.

Il resta ici un moment.

Je ne dois pas étudier ce soir. Je pense que je regarderai la télévision un moment.

M. Tanaka n'est pas à son bureau pour le moment.

Quand ce fut le moment de voter, il s'abstint.

À ce moment-là, je n'étais pas en train d'étudier.

Je suppose qu'en ce moment elle attend à la gare.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский