Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "mondial"

Узнайте, как использовать mondial в предложении на французский. Более 66 тщательно отобранных примеров.

L'anglais est un langage mondial.
Translate from французский to английский

Le réchauffement mondial va changer les archétypes du climat partout dans le monde.
Translate from французский to английский

Son record est un nouveau record mondial du 100 mètres.
Translate from французский to английский

Étant donné notre inter-dépendance, tout ordre mondial qui élève une nation ou groupe de personnes au-dessus d'un autre échouera inévitablement. Alors quoi que nous pensions du passé, nous ne devons pas en être prisonniers.
Translate from французский to английский

Les perles de culture japonaises ont fini par accaparer 60% du marché mondial des perles.
Translate from французский to английский

Il mit en avant l'idée d'un gouvernement mondial.
Translate from французский to английский

Il a soutenu l'idée d'un gouvernement mondial.
Translate from французский to английский

Il a encouragé l'idée d'un gouvernement mondial.
Translate from французский to английский

Il promut l'idée de gouvernement mondial.
Translate from французский to английский

Zurich est, après Londres, le deuxième plus gros marché mondial de l'or.
Translate from французский to английский

Il a établi un nouveau record mondial de saut en hauteur.
Translate from французский to английский

L'actrice rêvait d'un succès mondial.
Translate from французский to английский

La maîtrise des compétences de communication en plusieurs langues est essentielle à toute entreprise qui fournit des biens et des services sur le marché mondial.
Translate from французский to английский

Le premier congrès mondial d'espéranto eut lieu en France à Boulogne-sur-Mer en 1905.
Translate from французский to английский

La Chine est le plus gros exportateur mondial de produits textiles.
Translate from французский to английский

L'amour est un événement mondial privé.
Translate from французский to английский

En 1905, le premier congrès mondial d'espéranto eut lieu en France à Boulogne-sur-Mer.
Translate from французский to английский

L'ancien palais épiscopal de Verdun, construit au XVIIIe siècle, est devenu en 1993 le siège du Centre Mondial de la Paix, des Libertés et des Droits de l’Homme.
Translate from французский to английский

Il faut absolument visiter le centre-ville, classé par l’Unesco au Patrimoine mondial de l’humanité.
Translate from французский to английский

Ils mangent la moitié du blé mondial.
Translate from французский to английский

La Base Orcadas est la station scientifique permanente la plus ancienne du monde, fondée le 22 février 1904, qui mène des études sur le changement climatique mondial.
Translate from французский to английский

Le tango a été inscrit en 2009 au patrimoine mondial immatériel de l'Unesco.
Translate from французский to английский

Le nouvel ordre mondial a profondément modifié la situation des pays émergents.
Translate from французский to английский

Le changement climatique est un problème mondial.
Translate from французский to английский

Ce qui est effrayant avec cette ère d’Internet, c’est cette tendance à s’imaginer que seules les choses qui ont du sens au niveau mondial auraient une valeur.
Translate from французский to английский

Le principal événement politique de la semaine a été le discours du président devant les membres du Club Valdaï. La thèse fondamentale : le monde sombrera davantage dans le chaos si les principaux acteurs de la scène politique ne comprennent pas la nécessité d'un nouvel ordre mondial.
Translate from французский to английский

Les Japonais dominent le marché mondial par une concurrence déloyale : ils travaillent pendant le temps de travail.

J'ai battu le record mondial.

Le centième Congrès mondial d'espéranto s'est tenu à Lille, dans le nord de la France, entre le vingt-cinq juillet et le premier août deux mille quinze : il a été couronné de succès et très émouvant.

En mil neuf cent trente-cinq eut lieu à Moscou le Septième Congrès mondial de l'Internationale communiste.

Le Mont-Saint-Michel a été inscrit en 1979 au patrimoine mondial de l'UNESCO.

Nous avons besoin d'un effort mondial pour éliminer les plastiques de tous les océans du monde.

On ne peut qu'être attristé de voir que la France tremble autant devant les États-Unis dans le domaine du commerce mondial.

Il y a des années, un Schtroumpf a même participé au Congrès mondial d'espéranto.

L'énergie nucléaire est toujours, en 2019, l'une des principales sources d'électricité décarbonée au niveau mondial.

Internet est un réseau mondial d'ordinateurs connectés entre eux.

J'admets sans problème que je ne suis pas l'expert mondial en éducation d'enfants.

Ce pays est le plus grand producteur mondial de céréales.

Le président du Congrès mondial amazigh, une « ONG internationale qui défend et promeut les droits individuels et collectifs des Berbères » a été convoqué et interrogé pendant deux heures par la police algérienne sur ses activités et ses rapports de violations des droits de l'homme en Kabylie.

Les géants du Web — Google, Apple, Facebook, Amazon et Microsoft — suivent partout où vous allez quand vous transportez votre ordiphone grâce au GPS, le Système mondial de positionnement.

C'est un record mondial.

Pompéi est un site classé au patrimoine mondial de l'UNESCO.

Magnus Carlsen est connu comme l'un des plus grands talents d'échecs qui ait jamais existé. Il est devenu grand maître à l'âge de 13 ans, 4 mois et 27 jours. Il a remporté de nombreux tournois et est le numéro un mondial sans interruption depuis 2011.

La Côte d'Ivoire est le premier producteur mondial de cacao.

Magnus Carlsen a remporté son troisième titre mondial d'échecs.

Les chars russes ont gagné en Ukraine le concours mondial de saut en hauteur de tourelles.

L'Allemagne a remporté le Mondial 2014.

Il regarde des conneries sur la banque centrale et le Nouvel Ordre mondial.

La cité de Carcassonne est inscrite au patrimoine mondial de l'UNESCO.

Le quartier historique du Vieux Lyon est classé au patrimoine mondial de l'UNESCO.

Le quartier de la Neustadt à Strasbourg est inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO pour son architecture unique.

Les inégalités se réduisent au niveau mondial.

En 2004 aux États-Unis, les autorités en charge de la réglementation pour l'environment et l'alimentation ont mis en garde les femmes enceintes de ne pas manger plus 340 grammes ou 12 onces de poisson par semaine, l'équivalent de deux portions de taille normale. Le but était de reduire leur exposition au mercure, qui contamine le poisson au niveau mondial.

Il a battu le record mondial du saut en hauteur.

La souveraineté westphalienne reste un pilier de l'ordre mondial.

La théorie des relations internationales analyse les dynamiques du système mondial.

L'utopie d'un gouvernement mondial est-elle envisageable à long terme ?

La théorie de la stabilité hégémonique explique-t-elle l'ordre mondial actuel ?

La géopolitique des vaccins reflète-t-elle un nouvel ordre mondial post-pandémique ?

On pourrait se retrouver pour discuter des différents styles de réalisation dans le cinéma mondial.

Celui qui produit en Allemagne n'est plus compétitif sur le marché mondial en raison des prix élevés de l'énergie.

La Chine est le premier producteur mondial de riz.

Existe-t-il dans le monde quelque puissance apte à éliminer tous les arsenaux nucléaires et à interdire strictement la production d’armes de destruction au niveau mondial ?

Les langues sont un patrimoine culturel mondial que nous devons préserver.

Un synode est une réunion d'évêques, qui composent la direction de l'Église au niveau mondial.

Le cinéma « Mondial » se trouve à Tizi Ouzou.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский