Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "montres"

Узнайте, как использовать montres в предложении на французский. Более 60 тщательно отобранных примеров.

Synchronisons nos montres.
Translate from французский to английский

Mon passe-temps est la collection de montres.
Translate from французский to английский

Mon violon d'Ingres est la collection de montres.
Translate from французский to английский

Je ne m'attendais pas à ce que tu te montres ici.
Translate from французский to английский

Tu me montres la photo ?
Translate from французский to английский

Tu me la montres, cette photo ?
Translate from французский to английский

Me montres-tu ce que tu as acheté ?
Translate from французский to английский

J'aime les montres.
Translate from французский to английский

Ces montres sont plus chères que celles qui sont dans la caisse.
Translate from французский to английский

Cette semaine, les montres seront reculées d'une heure.
Translate from французский to английский

Si tu me montres ta quiquine, je te montre mon zizi.
Translate from французский to английский

Vous devez retarder vos montres et pendules d'une heure.
Translate from французский to английский

Je réparais les montres.
Translate from французский to английский

Mon hobby est la collection de montres de poignet.
Translate from французский to английский

Réglez tous bien vos montres !
Translate from французский to английский

Ces montres ne fonctionnent pas.
Translate from французский to английский

Tu réparais les montres.
Translate from французский to английский

Il réparait les montres.
Translate from французский to английский

Tom réparait les montres.
Translate from французский to английский

Elle réparait les montres.
Translate from французский to английский

Marie réparait les montres.
Translate from французский to английский

Nous réparions les montres.
Translate from французский to английский

Vous répariez les montres.
Translate from французский to английский

Ils réparaient les montres.
Translate from французский to английский

Elles réparaient les montres.
Translate from французский to английский

J'ai besoin que tu me montres ce que tu as dans ton sac.
Translate from французский to английский

Un homme avec une montre sait quelle heure il est, un homme avec deux montres n'en est jamais sûr.
Translate from французский to английский

Réglons nos montres !
Translate from французский to английский

Montres-tu à ta femme que tu l'aimes ?
Translate from французский to английский

Ce n'est qu'à première vue que ces montres paraissent compliquées.
Translate from французский to английский

Tom est doué pour réparer les montres.
Translate from французский to английский

« À qui montres-tu la ville ? » « À Marie. »
Translate from французский to английский

J'ai besoin que tu me montres ce qu'il y a dans ton sac.
Translate from французский to английский

Si tu me montres tes seins, je ne dirai rien.
Translate from французский to английский

Ma sœur vend des montres et des bijoux coûteux à des femmes riches.
Translate from французский to английский

Elle a huit montres.
Translate from французский to английский

Dis, toi qui montres la lune du doigt, est-ce que tu es vraiment sérieux ?
Translate from французский to английский

Dis, toi qui nous montres la lune du doigt, est-ce que tu es vraiment sérieux ?
Translate from французский to английский

Les gens riches friment avec leurs montres coûteuses.
Translate from французский to английский

Les montres aussi sont des horloges.
Translate from французский to английский

Si tu te montres un bon garçon, je te donnerai cette montre.
Translate from французский to английский

Est-ce que les montres sont utiles ?
Translate from французский to английский

Les montres sont-elles utiles ?
Translate from французский to английский

Je ne m'y connais pas en montres chères.
Translate from французский to английский

Ça fait des heures qu'on attend que tu te montres.
Translate from французский to английский

J'aime les montres, tout particulièrement les montres en acier.
Translate from французский to английский

La collection de montres est une passion.

Combien de montres avais-tu ?

Combien de montres-bracelets aviez-vous ?

Nous réparions des montres.

Nous avons réparé des montres.

Nous réparâmes des montres.

Quand tu décides qu'il est temps de nous séparer, je le sais toujours par les choses que tu ne dis pas et celles que tu ne montres pas.

Tu leur montres ta reconnaissance à travers la poésie.

Les gens pensent que tu es insensible car tu ne montres jamais d'émotions.

On pourrait discuter des tendances en matière de montres et de bijoux masculins.

Si tu ne montres pas ta vraie gueule, c'est que t'as des choses à te reprocher.

J'attends que tu me montres le chemin.

Tu leur montres comment faire.

Pourquoi portez-vous des montres ?

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский