Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "née"

Узнайте, как использовать née в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Je suis née à Osaka en 1977.
Translate from французский to английский

Je suis née le 3 avril 1950.
Translate from французский to английский

Elle est née dans les années 50.
Translate from французский to английский

Elle est née à six heures du matin le 17 juillet.
Translate from французский to английский

Elle est née et a été élevée à Osaka.
Translate from французский to английский

Voici ma sœur Sakiko. Elle est née moins d'une année après moi et prépare ses examens d'entrée à l'université.
Translate from французский to английский

Ils disent qu'elle est née en Allemagne.
Translate from французский to английский

Je me souviens bien du jour où ma petite sœur est née.
Translate from французский to английский

Donna est née avec une cuillère en argent dans la bouche.
Translate from французский to английский

Cette tradition est née en Chine.
Translate from французский to английский

Nous savons qu'elle est née au Canada.
Translate from французский to английский

Elle est née dans une génération juste après l'esclavage ; à une époque où il n'y avait ni voitures sur la routes ni avions dans le ciel ; à une époque où quelqu'un comme elle ne pouvait pas voter pour deux raisons — parce qu'elle était une femme et à cause de la couleur de sa peau.
Translate from французский to английский

Colette est née en Bourgogne en 1873.
Translate from французский to английский

Elle est née le cul bordé de nouilles.
Translate from французский to английский

Elle est une artiste-née.
Translate from французский to английский

Les cinq documents témoignent de la nouvelle situation de la France née de la Révolution.
Translate from французский to английский

Je suis née à Tokyo.
Translate from французский to английский

Mère Teresa est née en Yougoslavie en 1910.
Translate from французский to английский

Je suis née à Hiroshima en 1945.
Translate from французский to английский

Je suis née à Kyoto en 1980.
Translate from французский to английский

Je suis née à Tokyo le huit janvier 1950.
Translate from французский to английский

Je suis née à Tokyo en 1968.
Translate from французский to английский

Je suis née à Osaka mais j'ai été élevée à Tokyo.
Translate from французский to английский

Elle est née avec une cuillère en argent dans la bouche.
Translate from французский to английский

Je suis née et j'ai été élevée à la campagne.
Translate from французский to английский

Il vivait à Nagano depuis sept ans lorsque sa sœur est née.
Translate from французский to английский

Il vivait à Nagano depuis sept ans quand sa sœur est née.
Translate from французский to английский

Elle est née dans le petit village.
Translate from французский to английский

C'est la maison dans laquelle je suis née et j'ai été élevée.
Translate from французский to английский

Je suis née et j'ai été élevée à Tokyo.
Translate from французский to английский

Je suis née le 2 janvier 1968.
Translate from французский to английский

Je suis née et j'ai été élevée à Matsuyama.
Translate from французский to английский

Ceci est la maison où je suis née.
Translate from французский to английский

Je suis née le 10 octobre 1972.
Translate from французский to английский

Elle n'est pas d'ici. Elle est née à l'étranger.
Translate from французский to английский

Elle est née avec une cuillère d'argent dans la bouche.
Translate from французский to английский

La Sainte-Alliance est née afin de maintenir la paix parmi les nombreux États européens et la paix interne aux royaumes, en se protégeant mutuellement d’éventuels éclats révolutionnaires.
Translate from французский to английский

Je suis née le 22 mars 1962.
Translate from французский to английский

On dit qu'elle serait née en Allemagne.
Translate from французский to английский

Germaine est née à Marseille en 1900.
Translate from французский to английский

Ida est née à Toulouse en 1904.

Odette est née à Nantes en 1905.

Marguerite est née à Bordeaux en 1908.

Bernadette est née à Rennes en 1909.

Gisèle est née à Rennes en 1910.

Valentine est née au Havre en 1911.

Lydie est née en 1912 à Dijon.

Pierrette est née en 1914 à Aix-en-Provence.

Claudie est née en 1942 à Clermont-Ferrand.

Delphine est née à Plaisir, dans le département des Yvelines.

Elle est née le 19 août 1946, en Californie.

Elle doit être née en Allemagne.

Elle n'est pas d'ici. Elle est née hors du pays.

Elle aurait voulu être née vingt ans plus tôt.

Depuis que ma fille est née, je n'ai plus de temps.

Je suis née en Russie.

N'agis pas comme si tu étais née l'année du chameau.

Elle est née dans un village reculé du Népal.

Quand êtes-vous née ?

Quand es-tu née ?

Quel jour êtes-vous née ?

Quel jour es-tu née ?

En quelle année es-tu née ?

En quelle année êtes-vous née ?

Quel mois es-tu née ?

Quel mois êtes-vous née ?

Je suis née là.

Elle est née l'année dernière.

J'aimerais que vous ne soyez jamais née.

J'aimerais que tu ne sois jamais née.

Je suis née en 1982 à Athènes, où je vis encore aujourd'hui.

Je suis née l'année où la guerre s'est terminée.

Je suis née l'année où la guerre s'est achevée.

L'année où la guerre s'est achevée, je suis née.

L'année où la guerre s'est terminée, je suis née.

Sais-tu où elle est née ?

La ville où je suis née est belle.

Kobe est la ville où je suis née.

Où êtes-vous née ?

Où es-tu née ?

Elle est née en Amérique.

Elle est née en 1960.

Je n'étais pas encore née qu'il était déjà chirurgien.

Je n'étais pas déjà née qu'il était déjà chirurgien.

La plupart d'entre-vous n'était même pas née!

Je suis née à Osaka.

Tu dois peindre toute la maison toute seule ? Tu es sûrement née pour ce travail.

Où est-elle née ?

Savez-vous où elle est née ?

Je suis née à Yokohama.

Où suis-je née ?

Où est née Marie ?

Je sais que tu es née à Boston.

Je sais que vous êtes née à Boston.

Votre petite fille est née et elle est en bonne santé.

Tu ne sais pas précisément où tu es née.

Je ne sais pas précisément où je suis née.

Elle ne sait pas précisément où elle est née.

Marie ne sait pas précisément où elle est née.

C'est la maison dans laquelle je suis née.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский