Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "négligence"

Узнайте, как использовать négligence в предложении на французский. Более 38 тщательно отобранных примеров.

Pour cette fois j'excuse votre négligence.
Translate from французский to английский

Cet accident est survenu à cause de ma négligence.
Translate from французский to английский

Ne faites pas une telle erreur de négligence.
Translate from французский to английский

J'ai fait tomber un vase par négligence.
Translate from французский to английский

Sa négligence a conduit à un accident.
Translate from французский to английский

Ta négligence ne me plaît pas.
Translate from французский to английский

Sa négligence a précipité sa chute.
Translate from французский to английский

Cet accident a été dû à sa négligence.
Translate from французский to английский

L'accident est survenu à cause de notre négligence.
Translate from французский to английский

Sa négligence causa un accident.
Translate from французский to английский

Il a été la victime d'une négligence médicale.
Translate from французский to английский

Des mots comme performance et responsabilité n'entrent pas dans leur vocabulaire ; la négligence est la norme.
Translate from французский to английский

Ce n'était chez lui qu'une négligence accidentelle.
Translate from французский to английский

Ils sont maintenant d'avis que l'accident est survenu en raison de sa négligence.
Translate from французский to английский

Si une mort est due à la négligence de quelqu'un, le coupable, et cela dépend de son degré de culpabilité, doit être envoyé aux galères, ou dégradé, ou subir un châtiment corporel.
Translate from французский to английский

Faisons effort - en parallèle avec nos efforts pour identifier des phrases anglaises mal formées - pour ne pas perdre notre patrimoine par négligence.
Translate from французский to английский

Faisons effort - en parallèle avec nos efforts pour identifier des phrases anglaises mal formées - pour ne pas, par négligence, perdre notre patrimoine.
Translate from французский to английский

Gardons-nous de toute négligence !
Translate from французский to английский

C'est une très grave négligence.
Translate from французский to английский

L'accident s'est produit à cause de ma négligence.
Translate from французский to английский

Le feu était dû à une négligence.
Translate from французский to английский

Il y a eu de la négligence, c'est pour ça que nous n'avons pas pu finir notre travail.
Translate from французский to английский

Quelle négligence de votre part que d'oublier de faire vos devoirs.
Translate from французский to английский

L'accident découle de sa négligence.
Translate from французский to английский

Par négligence, il a commis une grosse bourde.
Translate from французский to английский

Cette ire vient de la négligence.
Translate from французский to английский

Ces colères proviennent de la négligence.
Translate from французский to английский

Le succès vient par une ferme résolution. Pour l'échec, la négligence suffit tout aussi bien.
Translate from французский to английский

Ces problèmes sont survenus à la suite de votre négligence.
Translate from французский to английский

Quelle négligence !
Translate from французский to английский

Ces problèmes résultent d'une négligence.
Translate from французский to английский

Je crains que ta négligence ne saborde nos chances de réussite.
Translate from французский to английский

La négligence est à bannir.
Translate from французский to английский

La négligence est la cause des accidents.
Translate from французский to английский

Le syndrome de Diogène se manifeste par une négligence extrême de l'hygiène et de l'habitat.
Translate from французский to английский

La négligence spatiale unilatérale ignore une partie de l'espace contralésionnel.
Translate from французский to английский

Tout ça, c’est à cause de votre négligence.
Translate from французский to английский

Je n'ai pas souvenance de votre négligence.

Translate from французский to английский