Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "naît"

Узнайте, как использовать naît в предложении на французский. Более 53 тщательно отобранных примеров.

La peur naît toujours de l'ignorance.
Translate from французский to английский

La jalousie naît toujours avec l'amour, mais elle ne meurt pas toujours avec lui.
Translate from французский to английский

La Révolution française naît d’une violente réaction au despotisme des monarques qui a caractérisé l’histoire de la France au XVIe et au XVIIe siècle.
Translate from французский to английский

Un jobard naît à chaque minute.
Translate from французский to английский

Dès qu'un homme naît, son chemin se dirige déjà vers la mort.
Translate from французский to английский

On ne naît pas femme : on le devient.
Translate from французский to английский

L'amour qui naît subitement est le plus long à guérir.
Translate from французский to английский

Il naît plus d'hommes que de femmes en Europe ; cela seul y condamne les femmes à l'infidélité.
Translate from французский to английский

L'homme naît sans dents, sans cheveux et sans illusions, et il meurt de même, sans cheveux, sans dents et sans illusions.
Translate from французский to английский

Le bonheur ne se soumet pas à la loi, il naît subitement, il périt subitement.
Translate from французский to английский

Aucune bonne idée ne naît durant des conférences. Mais beaucoup de mauvaises périssent.
Translate from французский to английский

C'est dans ton propre cœur que naît un monde meilleur.
Translate from французский to английский

D'un petit gland sourd naît un grand chêne.
Translate from французский to английский

D'un petit gland naît un grand chêne.
Translate from французский to английский

De l'échec naît le succès.
Translate from французский to английский

De l'insuccès naît le succès.
Translate from французский to английский

L'homme naît avec ses vices ; il acquiert ses vertus.
Translate from французский to английский

Dès l'instant où naît l'être humain, c'est vers la mort que son chemin le conduit.
Translate from французский to английский

Quiconque naît en Suède est suédois.
Translate from французский to английский

L'homme ne naît pas pour le plaisir, mais pour la joie.
Translate from французский to английский

On devient orateur, mais on naît poète.
Translate from французский to английский

Celui qui naît en France est français.
Translate from французский to английский

De l'arbre de la tranquillité naît le fruit de la paix intérieure.
Translate from французский to английский

On naît poète, on devient prosateur.
Translate from французский to английский

Le jour naît : je retourne à ma troupe fidèle.
Translate from французский to английский

De la science naît la santé de l'âme : la sagesse et la vertu, source de sentiments voluptueux.
Translate from французский to английский

Un arbre naît à partir d'une graine et cette graine est produite par une fleur.
Translate from французский to английский

Il naît, il s’instruit, il travaille, il meurt.
Translate from французский to английский

Non, on ne naît pas fou, on le devient !
Translate from французский to английский

Une année meurt, une année naît.
Translate from французский to английский

L’un meurt, l’autre naît.
Translate from французский to английский

La poésie naît de la douleur. La joie est une fin en soi.
Translate from французский to английский

L'homme ne naît pas homme, il le devient par l'éducation.
Translate from французский to английский

Quand quelqu'un est présent quand sa chèvre met bas, il en naît deux ; s'il est absent, elle n'en aura qu'un seul, mort-né.
Translate from французский to английский

C'est la première fois qu'un panda naît en France.
Translate from французский to английский

L'absurde naît de cette confrontation entre l'appel humain et le silence déraisonnable du monde.
Translate from французский to английский

L'œuvre d'art naît du renoncement de l'intelligence à raisonner le concret. Elle marque le triomphe du charnel.

Rien ne naît à partir de rien.

On est ce qu'on naît.

Avec chaque être humain, un monde naît ; avec chaque être humain, un monde prend fin.

Naît-on tueur en série ou le devient-on ?

Naît-on libre ou le devient-on ?

La guerre est engendrée par la guerre, une vraie guerre naît d’un semblant de guerre.

Personne ne naît sage, mais beaucoup meurent stupides.

Les scientifiques n'arrivent surtout pas à comprendre comment naît une pensée dans le cerveau.

La question de savoir comment naît une pensée reste un mystère scientifique.

Nulle femme ne naît prostituée.

Aucune femme ne naît prostituée.

Quand commence la vie d'un bébé ? Quand il est conçu dans le ventre de sa mère ou bien quand il naît ?

L'amour naît du regard.

La sérénité naît de l'acceptation.

L'amour naît dans les regards échangés en silence.

Le chez-soi, ce n’est pas l’endroit où l'on naît, mais l’endroit où l'on se rassasie.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский