Узнайте, как использовать naïve в предложении на французский. Более 41 тщательно отобранных примеров.
Es-tu toujours fâchée pour la dispute d'hier ? Tu es tellement naïve.
Translate from французский to английский
Elle est incroyablement naïve.
Translate from французский to английский
Marie est une étudiante naïve.
Translate from французский to английский
Je suis surpris que vous soyez si naïve.
Translate from французский to английский
Je suis surpris que tu sois si naïve.
Translate from французский to английский
Tu es étonnamment naïve.
Translate from французский to английский
L'amour est une source naïve, partie de son lit de cresson, de fleurs, de gravier, qui rivière, qui fleuve, change de nature et d'aspect à chaque flot, et se jette dans un incommensurable océan où les esprits incomplets voient la monotonie, où les grandes âmes s'abîment en de perpétuelles contemplations.
Translate from французский to английский
J'ignore comment elle peut être aussi naïve.
Translate from французский to английский
N'oublie pas, c'est une vierge naïve et ignorante.
Translate from французский to английский
Elle est un peu naïve.
Translate from французский to английский
Elle était naïve.
Translate from французский to английский
J'ai été naïve.
Translate from французский to английский
J'étais naïve.
Translate from французский to английский
Elle est jeune, naïve et inexpérimentée.
Translate from французский to английский
Ne sois pas naïve !
Translate from французский to английский
Ne soyez pas naïve !
Translate from французский to английский
Elle était un peu naïve de lui faire confiance.
Translate from французский to английский
Je ne suis pas complètement naïve.
Translate from французский to английский
Tu es trop naïve.
Translate from французский to английский
Ne sois pas si naïve.
Translate from французский to английский
Dieu que j'étais naïve !
Translate from французский to английский
Ce que j'étais naïve !
Translate from французский to английский
Tu es naïve.
Translate from французский to английский
Vous êtes naïve.
Translate from французский to английский
Je ne suis pas naïve.
Translate from французский to английский
Sa musique a une sonorité douce et naïve.
Translate from французский to английский
Arrête d'être si naïve.
Translate from французский to английский
Arrêtez d'être si naïve.
Translate from французский to английский
Il y avait dans l'expression naïve de son jeune égoïsme une telle ingénuité, que l'auditoire en était désarmé.
Translate from французский to английский
Tu es si naïve.
Translate from французский to английский
Vous êtes si naïve.
Translate from французский to английский
C'est une personne naïve qui se fait exploiter.
Translate from французский to английский
Qu'est-ce que j'ai été naïve !
Translate from французский to английский
C’était une nature naïve et bonne, une rusticité vraie, mais poétique, parce qu’elle florissait à mille lieues de nos poésies peignées.
Translate from французский to английский
Il l'a trompée, elle est tellement naïve.
Translate from французский to английский
Je ne suis pas si naïve.
Translate from французский to английский
Je suis trop naïve.
Translate from французский to английский
Anna est très intelligente, mais en même temps naïve et inexpérimentée aux choses du monde.
Translate from французский to английский
Adidi est naïve.
Translate from французский to английский
Serais-je naïve pour la croire ?
Translate from французский to английский
Elle est naïve.
Translate from французский to английский