Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "net"

Узнайте, как использовать net в предложении на французский. Более 33 тщательно отобранных примеров.

J'ai surfé sur le net tard hier soir.
Translate from французский to английский

La circulation s'arrêta net.
Translate from французский to английский

J'ai presque angoissé de ne pas te voir de toute la journée sur le net.
Translate from французский to английский

Le cottage était propre et net.
Translate from французский to английский

Plus d'heures je travaille, plus faible est mon salaire horaire net.
Translate from французский to английский

Elle passe carrément trop de temps à naviguer sur le Net.
Translate from французский to английский

Sur une fiche de paie est indiqué : Le salaire brut et le salaire net.
Translate from французский to английский

Le salaire net est égal au salaire brut moins les charges patronales et salariales.
Translate from французский to английский

Elle fait sa Ginette spray-net.
Translate from французский to английский

C'est clair et net.
Translate from французский to английский

Si tu ne me payes pas, je publierai tes photos sur le net.
Translate from французский to английский

Je dois en avoir le cœur net.
Translate from французский to английский

Je veux en avoir le cœur net.
Translate from французский to английский

Le rugby connaît un net regain d’intérêt depuis son admission aux Jeux olympiques.
Translate from французский to английский

Il a appris cette nouvelle sur le net.
Translate from французский to английский

Le montant du Smic net mensuel est d'environ 1 200 euros.
Translate from французский to английский

C'était net.
Translate from французский to английский

Ce fut net.
Translate from французский to английский

Le chemin s'arrête net.
Translate from французский to английский

Ceux qui savent lire ont un net avantage.
Translate from французский to английский

Ton projet ne me semble pas très net.
Translate from французский to английский

Si tu veux en avoir le cœur net, demande-lui.
Translate from французский to английский

Il a refusé tout net de me parler.
Translate from французский to английский

Beaucoup trop de citations sont faussement attribuées à Voltaire ou à Einstein sur le net.
Translate from французский to английский

Le câble s'est cassé net.
Translate from французский to английский

Tom aime parler net.
Translate from французский to английский

Merci beaucoup ! Je n'étais pas familière avec cette expression et je n'ai rien trouvé sur le net.
Translate from французский to английский

Tom s'arrêta net devant nous.
Translate from французский to английский

Si je le pouvais, je serais sur le net toute la journée.
Translate from французский to английский

L'utilisation d'un pseudonyme sur le Net ne permet pas de s'affranchir des règles de droit.
Translate from французский to английский

Si tu veux en avoir le cœur net, tu as juste à aller lui en toucher un mot, tu seras déjà un peu mieux avancé si tu vas le voir, il t'en dira plus que moi.
Translate from французский to английский

Le droit à la neutralité du net est-il menacé par les intérêts commerciaux ?
Translate from французский to английский

Il me fallait en avoir le cœur net.
Translate from французский to английский