Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "observe"

Узнайте, как использовать observe в предложении на французский. Более 62 тщательно отобранных примеров.

Observe ton chat et tu le connaîtras.
Translate from французский to английский

La femme observe et l'homme raisonne.
Translate from французский to английский

Quand on les observe à une demi-douzaine d'années, ou plus, de distance, même les plus belles modes nous paraissent grotesques, voire disgracieuses.
Translate from французский to английский

À l'échelle de l'atome, on observe des effets quantiques que la mécanique classique ne peut expliquer.
Translate from французский to английский

« Image Viewer » est une image qui observe un logiciel. Ce logiciel est un très petit programme. Ce logiciel a seulement des fonctions de base. Ceci est traductible par des utilisateurs du « Tatoeba Project ».
Translate from французский to английский

Pendant la lecture le narrateur observe, réfléchit ou suit le chat. Il ne fait rien de rien, donc.
Translate from французский to английский

On observe qu'en France, le plus souvent, les critiques musicaux sont sourds et les critiques d'art aveugles. Cela leur permet le recueillement nécessaire aux idées esthétiques.
Translate from французский to английский

Observe-le bien et fais exactement comme lui.
Translate from французский to английский

Je vous observe.
Translate from французский to английский

Cet homme là-bas nous observe furtivement depuis un moment, le connais-tu ?
Translate from французский to английский

Il observe mon moindre mouvement.
Translate from французский to английский

Quelqu'un vous observe.
Translate from французский to английский

J'ai le sentiment que quelqu'un nous observe.
Translate from французский to английский

Quelqu'un nous observe.
Translate from французский to английский

On observe de moins en moins ce genre d'attitudes.
Translate from французский to английский

On observe de plus en plus souvent ce genre d'attitudes.
Translate from французский to английский

On observe fréquemment ce genre d'attitudes.
Translate from французский to английский

Elle observe un régime.
Translate from французский to английский

Il voulait juste dire qu'effectivement, on observe une corrélation entre la taille de ce muscle et la vitesse à laquelle il court.
Translate from французский to английский

Je grimpe sur un grand rocher, regarde l'eau bleue et observe les nuages dans le ciel.
Translate from французский to английский

Il s'approche, il observe : ô comble de la joie ! / Ce sont ses compagnons que le ciel lui renvoie : / c'était Sergeste, Anthée, échappés du trépas. / Il brûle de courir, de voler dans leurs bras ; / mais la crainte retient sa vive impatience.
Translate from французский to английский

Mais les heures déjà dans le silence et l'ombre / au milieu de sa course ont guidé la nuit sombre : / Palinure s'éveille et consulte les mers ; / il écoute les vents, interroge les airs ; / des astres de la nuit il observe la course ; / cherche d'un œil savant les Hyades et l'Ourse, / du Bouvier paresseux l'astre resplendissant, / et l'Orion armé d'un or éblouissant.
Translate from французский to английский

Observe.
Translate from французский to английский

Quelles sont les origines du réchauffement climatique que l'on observe aujourd'hui ?
Translate from французский to английский

Observe ce type.
Translate from французский to английский

Regarde ce chat qui observe une souris.
Translate from французский to английский

L'écureuil nous observe du haut de sa branche.
Translate from французский to английский

Tom observe.
Translate from французский to английский

Le temps ne va pas vite quand on l’observe. Il se sent tenu à l’œil. Mais il profite de nos distractions. Peut-être y a-t-il même deux temps, celui qu’on observe et celui qui nous transforme.

J'étais le pauvre du bas du chemin de votre château. Vous m’avez dans l’occasion fait l’aumône ; mais celui qui donne ne regarde pas, celui qui reçoit examine et observe.

Il observe les alentours.

Il observe plus attentivement les lieux.

Observe-le.

Observe-la.

Il observe l’extérieur.

Observe le haut.

Je les observe de temps à autre.

Je vous observe depuis longtemps !

Voilà longtemps que je vous observe, il est vrai.

La lune observe le monde en silence.

Observe le beignet, pas son trou.

Observe les choses.

Observe Tom.

Observe le firmament.

Observe où il s'est élevé.

Observe ce qui se produit.

La communauté internationale observe de très près la situation au Soudan.

L'ethnographie digitale observe les comportements des communautés de 'preppers' en ligne.

L'ethnographie organisationnelle observe les pratiques informelles dans les cellules de crise.

L'ethnographie digitale observe les comportements des communautés de hackers patriotes.

L'ethnographie organisationnelle observe les pratiques de partage d'information entre alliés.

L'astronomie observe les étoiles, planètes et galaxies.

L'astronome observe les étoiles et les planètes.

Reste tranquille et tais-toi, observe comment les choses se déroulent.

Observe-le bien.

Observe comme elles se donnent des airs !

Elle observe sa fille en train de jouer.

Il observe le monde avec une sagesse silencieuse.

Il observe le monde avec une détermination silencieuse.

Tom ne nous observe pas.

Chaque année, le 20 novembre, la communauté transgenre observe la Journée du souvenir trans pour commémorer les membres de la communauté qui ont été assassinés au cours de l'année écoulée.

On observe un déclin significatif du respect de l'autorité et de la tradition.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский