Узнайте, как использовать partent в предложении на французский. Более 69 тщательно отобранных примеров.
Dis-leur de m'appeler avant qu'ils ne partent.
Translate from французский to английский
De quelle gare partent les trains ?
Translate from французский to английский
De plus en plus de couples partent en lune de miel à l'étranger.
Translate from французский to английский
D'où partent les bus d'aéroport ?
Translate from французский to английский
Mes parents partent pour la Nouvelle-Zélande samedi prochain.
Translate from французский to английский
Les trains partent toutes les deux heures.
Translate from французский to английский
D'où partent les bus pour l'aéroport ?
Translate from французский to английский
D'où partent les bus aéroportuaires ?
Translate from французский to английский
D'où partent les bus de l'aéroport ?
Translate from французский to английский
Ils nous disent qu'ils partent à quatre et nous demandent si on peut leur faire un prix.
Translate from французский to английский
Va leur dire au revoir avant qu'ils partent.
Translate from французский to английский
Le nombre de couples, qui partent en voyage de noces à l'étranger, est en augmentation.
Translate from французский to английский
D'où partent les bus pour le centre-ville ?
Translate from французский to английский
À Pâques les cloches partent à Rome.
Translate from французский to английский
Le nombre de personnes qui partent à l'étranger a augmenté.
Translate from французский to английский
Il se peut qu'ils partent demain.
Translate from французский to английский
Il se peut qu'elles partent demain.
Translate from французский to английский
Ils partent en expédition au pôle sud.
Translate from французский to английский
Certains clients partent sans attendre que nous leur donnions un reçu.
Translate from французский to английский
Combien d'entre-vous partent-ils ?
Translate from французский to английский
Combien d'entre-vous partent-elles ?
Translate from французский to английский
Quand partent-ils ?
Translate from французский to английский
Quand partent-elles ?
Translate from французский to английский
Ils partent.
Translate from французский to английский
Pourquoi partent-ils ?
Translate from французский to английский
Pourquoi partent-elles ?
Translate from французский to английский
Sami et Layla partent pour l'Egypte.
Translate from французский to английский
Pendant la nuit, tandis qu'ils étaient ensevelis dans le sommeil, les Grecs partent de Ténédos, débarquent leurs troupes, et pénètrent dans la ville par la brèche que l'entrée du cheval avait occasionnée.
Translate from французский to английский
De Ténédos leurs nefs partent sans bruit, / la lune en leur faveur laisse régner la nuit ; / l'onde nous les ramène, et la torche fatale / a fait briller ses feux sur la poupe royale. / À cet aspect, Sinon, que le ciel en courroux, / qu'une folle pitié protégea contre nous, / aux Grecs impatients ouvre enfin la barrière.
Translate from французский to английский
Tom et Mary partent demain.
Translate from французский to английский
Ils partent : l'aquilon gonfle, en sifflant, leurs voiles ; / au gré du souffle heureux qui frémit dans leurs toiles, / ils fendent de la mer les bruyants tourbillons, / et la proue en fuyant laisse au loin ses sillons.
Translate from французский to английский
Les hommes partent.
Translate from французский to английский
Mieux vaut qu'ils partent.
Translate from французский to английский
Mieux vaut qu'elles partent.
Translate from французский to английский
Tom et Marie ne partent jamais de la maison sans leur téléphone.
Translate from французский to английский
Mes parents partent au restaurant.
Translate from французский to английский
Ils partent en vacances.
Translate from французский to английский
Les aoûtiens partent en vacances.
Translate from французский to английский
Ils partent à la chasse au petit matin.
Ils partent visiter Jérusalem.
Ils partent à la chasse tôt le matin.
Ils partent vivre en Savoie.
Ils partent à toutes jambes.
Ils partent tôt et rentrent tard chez eux.
Je crains qu'ils ne partent pas.
Je crains qu'elles ne partent pas.
Les officiels algériens lorsqu'ils partent en voyage à l'étranger vont souvent dans des maisons closes en dépit de leurs situations maritales.
Ils partent joyeusement au travail.
Adolf et Eva partent en lune de miel.
Vous voulez qu'ils partent ?
Les mots sont comme des balles : quand ils partent, ils ne reviennent pas.
Les trois prochains trains partent vers le Nord.
Ils partent ou ils restent ?
Il est temps qu'ils partent.
Ils partent tôt le matin, et ne rentrent que tard à la maison.
Ils partent tôt le matin.
Quand les gens aimables partent, il ne reste que les dégoûtants.
Quand les gens aimables partent, il ne reste que les répugnants.
À quelle heure Tom et Mary partent-ils habituellement au travail ?
Elles partent.
S'ils n'aiment pas ça, qu'ils partent.
Fuyant l’hiver, les hirondelles partent à la recherche du printemps.
Ce ne sont que les bonnes gens qui partent en premiers.
Elles partent sans savoir où.
Ils partent pour Souk Oufella.
j'ai rêvé que des femmes partent toutes seules vers la ville.
Tom et Mary partent tôt demain matin.
On nous a pas informés s'ils partent demain ou pas ?
Ils n'ont pas encore décidé s'ils restent ou ils partent.