Узнайте, как использовать parut в предложении на французский. Более 22 тщательно отобранных примеров.
L'aube parut enfin ; la longue nuit s'achevait.
Translate from французский to английский
Il parut alors une beauté à la cour, qui attira les yeux de tout le monde, et l’on doit croire que c’était une beauté parfaite, puisqu’elle donna de l’admiration dans un lieu où l’on était si accoutumé à voir de belles personnes.
Translate from французский to английский
Tom parut confus.
Translate from французский to английский
Elle ne parut pas.
Translate from французский to английский
Est-il possible d'indiquer une date à laquelle une langue a commencé à exister ? « Quelle question ! » a-t-on tendance à dire. Et cependant, une telle date existe : le 26 juillet, le jour de l'espéranto. Ce jour-là de 1887, parut à Varsovie, une brochure de Louis Lazare Zamenhof traitant de « Langue Internationale ».
Translate from французский to английский
Ce jour-là de 1887, parut à Varsovie, une brochure de Louis Lazare Zamenhof traitant de « Langue Internationale ». Sa taille était modeste, sa devise ambitieuse : « Pour qu'une langue soit internationale, il ne suffit pas de la nommer ainsi. » Comme nom d'auteur était indiqué : « Docteur Espéranto ».
Translate from французский to английский
Lorsque Tom revint de ce long voyage il parut ne plus se plaire chez lui.
Translate from французский to английский
La comtesse parut surprise.
Translate from французский to английский
Elle était d’une beauté si rare qu’au moment où elle parut à l’entrée de l’appartement il sembla qu’elle y répandait une sorte de lumière qui lui était propre.
Translate from французский to английский
La version des événements du suspect du meurtre ne parut pas vraisemblable aux enquêteurs.
Translate from французский to английский
L'idée me parut évidemment absurde.
Translate from французский to английский
En arrivant dans le village, Louis rencontra une jeune paysanne qui lui parut assez jolie.
Translate from французский to английский
Comme le ciel lui parut bleu, calme et profond !
Translate from французский to английский
Tom parut furieux.
Translate from французский to английский
Ce roman parut en 1862.
Translate from французский to английский
La réponse parut évidente.
Translate from французский to английский
Ils mirent ce qui leur parut des heures pour rejoindre la grand-route.
Translate from французский to английский
Le policeman nous dévisagea tous deux et parut fort étonné de voir un gentleman comme moi en compagnie d'un individu d'aspect aussi minable que Manzana.
Translate from французский to английский
J'avais trouvé ma religion : rien ne me parut plus important qu'un livre. La bibliothèque, j'y voyais un temple.
Translate from французский to английский
Elle parut étonnée de la lettre.
Translate from французский to английский
Jean parut, baptisant dans le désert, et prêchant le baptême de repentance, pour la rémission des péchés.
Translate from французский to английский
Elle se levait pour courir à cette voix aimée, dont elle reconnaissait la caresse, lorsque le son parut s’envoler, étouffé par la porte, qui était retombée.
Translate from французский to английский