Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "passagers"

Узнайте, как использовать passagers в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Au fur et à mesure que l'avion s'approchait de turbulences, le pilote demanda aux passagers à bord de l'avion d'attacher leurs ceintures de sécurité.
Translate from французский to английский

Pas moins de 50 passagers sont morts.
Translate from французский to английский

De nombreux passagers ont été blessés dans l'accident.
Translate from французский to английский

Beaucoup de passagers furent blessés dans l'accident.
Translate from французский to английский

Peu de passagers survécurent à la catastrophe.
Translate from французский to английский

Un conducteur d'autobus est responsable de la sécurité de ses passagers.
Translate from французский to английский

Lorsque je me suis réveillé, tous les autres passagers étaient descendus.
Translate from французский to английский

Pas moins de cinquante passagers ont été blessés dans cet accident de circulation.
Translate from французский to английский

Quelques passagers se sont plaints du service.
Translate from французский to английский

Les passagers sont-ils tous à bord ?
Translate from французский to английский

Tous les passagers sont priés de présenter leurs tickets.
Translate from французский to английский

Tous les passagers eurent le mal de mer pendant la tempête.
Translate from французский to английский

Pas moins de cinquante passagers ont été blessés dans un accident de la route.
Translate from французский to английский

Il y a eu quelques passagers dans le train qui ont été blessés.
Translate from французский to английский

Il y a eu quelques passagers dans le train qui ont été blessés dans l'accident.
Translate from французский to английский

Quelques braves passagers ont attrapé le pickpocket et l'ont remis aux policiers.
Translate from французский to английский

L'autobus est tombé de la falaise, tuant les dix passagers à bord.
Translate from французский to английский

Tous les passagers ont été tués dans l'accident.
Translate from французский to английский

Tous les passagers ont été tués dans l'écrasement.
Translate from французский to английский

Tous les passagers sont-ils à bord ?
Translate from французский to английский

Les passagers sont serrés comme des sardines dans les autobus urbains.
Translate from французский to английский

Peu de passagers, peut-être aucun, n'ont survécu à l'accident.
Translate from французский to английский

La fumée des cigarettes dérange les autres passagers.
Translate from французский to английский

Le taxi prit deux passagers.
Translate from французский to английский

Cet autobus peut transporter cinquante passagers.
Translate from французский to английский

Ce jumbo jet supporte 400 passagers.
Translate from французский to английский

Le commandant de bord a annoncé aux passagers stupéfaits l'annulation du vol.
Translate from французский to английский

La police s'est chargée de faire descendre tous les passagers de l'appareil et de les ramener dans les bâtiments de l'aéroport.
Translate from французский to английский

Les passagers dormaient dans leurs cabines lorsque le navire percuta un immense iceberg.
Translate from французский to английский

La plupart des passagers du bus dormaient.
Translate from французский to английский

Les passagers se mirent confortablement à leur aise.
Translate from французский to английский

Au moment de l'accident, presque tous les passagers du bus étaient endormis.
Translate from французский to английский

Il fut aisé de trouver des places dans le train parce qu'il y avait si peu de passagers.
Translate from французский to английский

Les passagers doivent emprunter la passerelle pour traverser les voies.
Translate from французский to английский

Heureusement, aucun des passagers n'a été blessé.
Translate from французский to английский

Tous les passagers embarquèrent sur le navire.

Si les plaisirs sont passagers, les peines le sont aussi.

Le taxi a pris deux passagers.

Les passagers prièrent qu'elle appelle le capitaine et que celui-ci explique les conséquences de l'avarie.

Le bus s'arrêta pour prendre des passagers.

Le car s'arrêta pour prendre des passagers.

Le bus s'arrêta prendre des passagers.

Le car s'arrêta prendre des passagers.

Quelques passagers descendent du train.

Les passagers débarqueront à 10 heures.

Il y avait cinquante passagers dans l'avion.

L'équipe de secours est partie à la recherche des passagers disparus.

Tous les passagers furent priés de quitter le train.

Tous les passagers ont été priés de sortir du train.

Aucun des passagers n'a échappé aux traumatismes.

Personne parmi les passagers n'a évité les traumatismes.

Cette femme avait pour mission l'entretien de la cabine, et non pas de s'occuper le soir de l'état mental des passagers.

Tous les passagers sont morts, mais lui a survécu.

Tous les passagers moururent, mais lui survécut.

Aucun des passagers n'a péri dans l'accident.

Il y avait au moins cinq passagers dans le train.

Les passagers doivent rester dans la zone d'embarquement.

Ce minibus peut prendre 25 passagers.

Il y avait peu de passagers qui étaient sains et saufs.

Lorsque le Titanic quitte sa dernière escale européenne, Cherbourg, le 10 avril 1912, pour sa traversée inaugurale, il y avait 49 français à son bord, passagers et membres d’équipage.

Une jeune fille s'est fait agresser dans le métro. Le plus choquant, c'est que les passagers ne sont pas intervenus.

Les passagers montent dans le train.

Tous les passagers de la voiture dirent qu'ils voulaient sortir se dégourdir les jambes.

Il y avait cinq cent passagers à bord de l'avion.

Nombre de passagers furent blessés.

Nombre de passagers ont été blessés.

Nous étions passagers.

Nous étions des passagers.

Les passagers chargent leurs valises et bagages dans le coffre.

Tom n'est pas descendu de l'avion avec les autres passagers.

Tom ne descendit pas de l'avion avec les autres passagers.

Treize passagers ont été hospitalisés.

Il n'y avait pas plus de cinq passagers dans le bus.

Tom faisait partie des passagers pour qui les gilets de sauvetage ne suffisaient pas.

Le capitaine est responsable de la sécurité des passagers.

Tous les passagers sont en danger de mort.

Très peu de passagers ont survécu à l'accident.

Les passagers sont restés calmes.

Les passagers restèrent calmes.

Le minibus peut accueillir 25 passagers.

Le navire a chaviré et de nombreux passagers ont été jetés à la mer.

Des hommes masqués ont attaqué et agressé les passagers.

Alors que l'avion approchait de la turbulence, le pilote a demandé aux passagers à bord de l'avion de boucler leur ceinture de sécurité.

Elle accepta la proposition ; elle engagea tous les passagers l'un après l'autre à lui conter leurs aventures.

Le conducteur est responsable de la sécurité des passagers.

Heureusement que tous les passagers portaient la ceinture de sécurité.

Combien de passagers sont à bord ?

Et comme je n'avais avec moi ni mécanicien, ni passagers, je me préparai à essayer de réussir, tout seul, une réparation difficile.

Pour faire preuve de bonne volonté, la compagnie aérienne a fourni un hébergement gratuit aux passagers bloqués.

Tous les passagers ont été sauvés de la noyade.

Je voudrais un billet pour une voiture avec deux passagers.

Pourquoi les passagers de ce train portent un bracelet bleu ?

L'un des passagers a été blessé.

Presque tous les passagers du bus étaient endormis lorsque l'accident s'est produit.

Tous les passagers sont morts dans l'accident.

Il n'y avait pas beaucoup de passagers dans le bus.

Ce ne sont que des passagers dans cette vie.

Heureusement, tous les passagers portaient leur ceinture.

Aucun des passagers ne portait de ceinture de sécurité.

Les passagers ne portaient pas tous leur ceinture de sécurité.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский