Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "passerait"

Узнайте, как использовать passerait в предложении на французский. Более 30 тщательно отобранных примеров.

Que se passerait-il s'il devait échouer ?
Translate from французский to английский

Que se passerait-il si deux grandes puissances aux langues différentes, telles que les États-Unis d'Amérique et la Chine, s'accordaient pour l'enseignement expérimental de l'espéranto dans les écoles élémentaires ?
Translate from французский to английский

Dans les toilettes japonaises haute-technologie, il y avait pas mal de boutons avec des textes en kanjis. Je ne savais pas les lire et j'avais peur de faire quelque chose de travers. Que se passerait-il ? Finalement, j'ai au moins trouvé le bouton pour la chasse d'eau. Et par chance, il y avait aussi du papier classique.
Translate from французский to английский

Que se passerait-il si la Terre cessait de tourner sur son axe ?
Translate from французский to английский

Que se passerait-il si deux grandes puissances ayant des langues différentes - comme les États-Unis d'Amérique et la Chine - se mettaient d'accord pour enseigner l'espéranto de façon expérimentale dans les écoles primaires ?
Translate from французский to английский

Je voulais juste voir ce qui se passerait.
Translate from французский to английский

Je pensais que Tom passerait la nuit à Boston.
Translate from французский to английский

Sur une route régulière où les vitesses des roues avant et arrières sont identiques et en supposant toutes les liaisons parfaites et sans frottement, que se passerait-t-il au niveau des différents pignons ?
Translate from французский to английский

La jeune fille était tombée dans ses bras enchaînés ; elle couvrait les mains d’Ordener de larmes, qu’essuyaient les longues tresses noires de ses cheveux épars ; baisant les fers du condamné, elle meurtrissait ses lèvres pures sur les infâmes carcans ; elle ne parlait pas, mais tout son cœur semblait prêt à s’échapper dans la première parole qui passerait à travers ses sanglots.
Translate from французский to английский

Elle pensait qu'il passerait la nuit avec elle.
Translate from французский to английский

Je ne sais pas ce qu'il se passerait si jamais je te perdais.
Translate from французский to английский

Que penses-tu qu’il se passerait si la Terre s’arrêtait de tourner ?
Translate from французский to английский

Penses-tu que ce gros réfrigérateur passerait à travers la porte de l'appartement ?
Translate from французский to английский

Personne ne pouvait savoir que cela se passerait.
Translate from французский to английский

Qu’est-ce qui se passerait si tout le monde vivait comme les Américains ?
Translate from французский to английский

Que se passerait-il, si j'appuyais sur ce bouton ?
Translate from французский to английский

Que se passerait-il s'il arrivait en retard ?
Translate from французский to английский

Que se passerait-il si tu n'allais pas à l'école demain ?
Translate from французский to английский

Que se passerait-il ?
Translate from французский to английский

Que se passerait-il si la Terre s'arrêtait de tourner ?
Translate from французский to английский

Que se passerait-il si je faisais ça ?
Translate from французский to английский

Tous le monde commence à critiquer la Coupe du Monde de cette année comme s'ils ne savaient pas depuis des ans qu'elle se passerait au Qatar.
Translate from французский to английский

« Pourquoi as-tu fait ça ? » « Je voulais voir ce qui se passerait. »
Translate from французский to английский

« Pourquoi avez-vous fait ça ? » « Je voulais voir ce qui se passerait. »
Translate from французский to английский

Si c'était moi cela ne se passerait pas de cette manière.

Ils ne s'attendaient pas à ce que cela se passerait ainsi.

Je me fais vraiment conscience, dit Lord Evandale avec son bizarre flegme britannique, de troubler dans son dernier sommeil ce pauvre corps inconnu qui comptait si bien reposer en paix jusqu’à la consommation des siècles. L’hôte de cette demeure se passerait bien de notre visite.

Si tu l'avais surveillé, cela ne se passerait pas ainsi.

Je ne suis pas resté pour voir ce qu'il se passerait.

Que se passerait-il si nous perdions ?

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский