Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "payée"

Узнайте, как использовать payée в предложении на французский. Более 59 тщательно отобранных примеров.

La facture doit être payée aujourd'hui.
Translate from французский to английский

Combien es-tu payée de l'heure ?
Translate from французский to английский

Combien êtes-vous payée de l'heure ?
Translate from французский to английский

L'amende doit être payée en espèces.
Translate from французский to английский

Nos registres indiquent que la facture n° 1111 n'a pas encore été payée.
Translate from французский to английский

La place était payée.
Translate from французский to английский

Elle n'est pas payée mensuellement mais de manière journalière.
Translate from французский to английский

Il a commis une faute, mais il l'a aussi payée.
Translate from французский to английский

Les femmes mariées sont rarement kidnappées parce que personne n'est sûr que la rançon ne serait jamais payée.
Translate from французский to английский

Elle n'a pas été payée pour ça.
Translate from французский to английский

Elle ne fut pas payée pour ça.
Translate from французский to английский

Je n'arrive pas à faire ce pour quoi je suis payée.
Translate from французский to английский

Ils refusent de me laisser faire ce pour quoi je suis payée.
Translate from французский to английский

Elles refusent de me laisser faire ce pour quoi je suis payée.
Translate from французский to английский

Ils ne m'autoriseront pas à faire ce pour quoi je suis payée.
Translate from французский to английский

Elles ne m'autoriseront pas à faire ce pour quoi je suis payée.
Translate from французский to английский

J'ai été payée aujourd'hui.
Translate from французский to английский

Je suis désolée mais je ne suis pas suffisamment payée pour ne pas m'en foutre.
Translate from французский to английский

Je me sens mal de ne pas t'avoir encore payée.
Translate from французский to английский

Je me sens mal de ne pas vous avoir encore payée.
Translate from французский to английский

Je me sens mal de ne pas encore vous avoir payée.
Translate from французский to английский

Je vous ai déjà payée.
Translate from французский to английский

Je t'ai déjà payée.
Translate from французский to английский

Je n'ai pas encore été payée.
Translate from французский to английский

La dette de tous nos péchés est déjà entièrement payée.
Translate from французский to английский

Au moins, ils m'ont payée pour le faire.
Translate from французский to английский

Elle est bien payée.
Translate from французский to английский

Combien es-tu payée pour faire ça ?
Translate from французский to английский

Je ne suis pas payée pour faire cela.
Translate from французский to английский

Je suis payée à la semaine.
Translate from французский to английский

J'espère que tu es bien payée.
Translate from французский to английский

J'espère que vous êtes bien payée.
Translate from французский to английский

Je suis payée pour faire ça.
Translate from французский to английский

Es-tu payée pour ça ?
Translate from французский to английский

Êtes-vous payée pour ceci ?
Translate from французский to английский

L'addition a été payée en espèces.
Translate from французский to английский

Es-tu payée pour faire ça ?
Translate from французский to английский

Je pensais avoir payé les frais mensuels, mais j'ai reçu un coup de téléphone de l'école disant que la facture devait encore être payée.
Translate from французский to английский

Je veux être payée.
Translate from французский to английский

Je tiens à être payée.
Translate from французский to английский

Tu as été payée.
Translate from французский to английский

L'apprentissage des langues est ma vocation. Je ne suis pas payée pour cela.
Translate from французский to английский

La minorité de Kabyles qui défend l'État colonial algérien, est en partie sous le contrôle de l'arabo-islamisme et l'autre partie est payée par le même système car attirée par les privilèges. Sous le couvert du nationalisme, ces Kabyles soutiennent la stratégie fasciste qui opprime, emprisonne et tue d'autres Kabyles chaque jour et appauvrit la Kabylie en mettant un bâton dans les roues de l'économie locale. Bien sûr, cette minorité de traîtres kabyles ne voit pas toute cette misère, bien au contraire, elle parle de dattes et de soleil à la plage.

Combien est-elle payée pour faire ça ?

Tom vous a-t-il déjà payée ?

Je serai payée le premier du mois.

Combien t’ont-ils payée ?

Combien t’ont-elles payée ?

Combien vous ont-ils payée ?

Combien vous ont-elles payée ?

Vous la leur avez déjà payée.

Je ne l'ai pas payée.

Il l'a payée pour coucher avec lui.

Il l'a payée cher.

Il se trouve qu'il vous l'a déjà payée.

Je travaille toujours trop et je ne suis jamais assez payée.

Il se trouve qu'elle me l'a déjà payée.

Il se trouve que je vous l'ai déjà payée.

Tu me l'as déjà payée.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский