Узнайте, как использовать pente в предложении на французский. Более 52 тщательно отобранных примеров.
Nous grimpâmes une pente raide.
Translate from французский to английский
Alice glissa sur la longue pente.
Translate from французский to английский
Il fixa la pente raide.
Translate from французский to английский
Descendons la pente.
Translate from французский to английский
La route est droite, mais que la pente est forte.
Translate from французский to английский
Tu es sur la bonne pente.
Translate from французский to английский
La luge accéléra comme elle glissait vers le bas de la pente verglacée.
Translate from французский to английский
Nous avons monté une forte pente.
Translate from французский to английский
Cette petite fille ira sur la mauvaise pente si personne ne s'en occupe.
Translate from французский to английский
Il est sur la mauvaise pente.
Translate from французский to английский
Le chemin faisait des zigzags le long de la pente raide.
Translate from французский to английский
Le chemin zigzaguait le long de la pente raide.
Translate from французский to английский
Si tu gares ma voiture dans la pente du garage, pense à mettre une cale, car le frein à main ne marche plus bien.
Translate from французский to английский
Le pays est sur la mauvaise pente.
Translate from французский to английский
En pente douce, le pays plonge vers la rivière.
Translate from французский to английский
Nous avons dévalé la pente à ski.
Translate from французский to английский
La Terre est située sur une pente, source d'énergie, comme à flanc de colline, avec des pépites d'or qui dégringolent continuellement d'en haut.
Translate from французский to английский
La route descend en pente douce.
Translate from французский to английский
La pente est glacée.
Translate from французский to английский
Nous avons escaladé une forte pente.
Translate from французский to английский
Nous dévalâmes la pente.
Translate from французский to английский
Tu es sur la pente descendante.
Translate from французский to английский
C'est une pente très raide.
Translate from французский to английский
La boue dévale la pente et emporte tout sur son passage.
Translate from французский to английский
Ils sont bloqués sur la pente de cette montagne.
Translate from французский to английский
La pente verglacée semblait infranchissable.
Translate from французский to английский
La pierre a dévalé la pente.
Translate from французский to английский
Il dévale la pente.
Translate from французский to английский
Elle dévale la pente.
Translate from французский to английский
Le chemin est uniquement en pente.
Translate from французский to английский
Nous avons gravi une pente abrupte.
Translate from французский to английский
Tout le monde veut vivre au sommet de la montagne, sans soupçonner que le vrai bonheur est dans la manière de gravir la pente.
Translate from французский to английский
Nous avons gravi la pente escarpée.
Translate from французский to английский
Mon tracteur n'arrive pas à avancer, la pente est trop raide.
Translate from французский to английский
La pente est raide.
Translate from французский to английский
Cette montée est trop en pente.
Translate from французский to английский
C'est une pente savonneuse.
Translate from французский to английский
Les femmes sont habituées, par je ne sais quelle pente de leur esprit, à ne voir dans un homme de talent que ses défauts, et dans un sot que ses qualités.
Translate from французский to английский
À partir de là, le chemin monte en pente raide.
Translate from французский to английский
La pente est raide et difficile à descendre.
Translate from французский to английский
Il descend de voiture et gravit la pente du jardin jusqu'à la fenêtre éclairée.
Translate from французский to английский
Son cœur s'est emballé dans cette pente.
Translate from французский to английский
Tel celui qui fait monter un âne sur une pente.
Translate from французский to английский
Ces derniers temps, il a un peu remonté la pente.
Le sophisme de la pente glissante mène-t-il toujours à des conclusions erronées ?
Le sophisme de la pente glissante est-il parfois justifié en éthique appliquée ?
Le chien monte la pente en courant.
La route est en pente et sinueuse.
Cette pente est trop abrupte.
C'est une pente glissante.
Je n’arrive pas à descendre cette pente, elle est trop abrupte.
La vie file comme une flèche, Suivant la pente du temps, Et fait naître des chansons sur la jeunesse en amour, Sur les nuits sans sommeil, Sur les amours sans épines, Sur la mort, le bonheur, la pénitence.