Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "percevoir"

Узнайте, как использовать percevoir в предложении на французский. Более 22 тщательно отобранных примеров.

Il existe des longueurs d'onde de la lumière que l'œil humain ne peut percevoir.
Translate from французский to английский

Les chiens sont capables de percevoir les ultrasons, qui sont les sons de fréquence supérieure à vingt mille hertz.
Translate from французский to английский

Je commence à percevoir ce que vous voulez dire.
Translate from французский to английский

Il n'est pas possible de concevoir sans percevoir.
Translate from французский to английский

J'arrive enfin à percevoir la lumière au bout du tunnel.
Translate from французский to английский

On ne peut percevoir le talent que de ceux dont le génie est limité.
Translate from французский to английский

Une ou deux fois, je ressentis une peur intense dont je ne pouvais percevoir une cause définie.
Translate from французский to английский

Je ne sais comment vous faire percevoir leur expression. Supposez que vous employiez un geste très inconvenant envers une femme à l'esprit délicat : c'est de cela qu'elle aurait l'air.
Translate from французский to английский

Suis-je la seule à y percevoir l'humour ?
Translate from французский to английский

Suis-je le seul à y percevoir l'humour ?
Translate from французский to английский

Je ne parviens pas à le percevoir.
Translate from французский to английский

Mon nez vient de percevoir quelque chose qui sent bon.
Translate from французский to английский

On ne perçoit du monde que ce qu'on est préparé à en percevoir.
Translate from французский to английский

Percevoir les choses est le germe de l'intelligence.
Translate from французский to английский

Être, c'est être perçu ou percevoir.
Translate from французский to английский

Il est stipulé que nous devrions percevoir un mois de congés chaque année.
Translate from французский to английский

Dans la vie des cellules individuelles, nous pouvons percevoir les racines de notre propre intelligence.
Translate from французский to английский

Laquelle de ces deux merveilles est la plus impressionnante : la beauté stupéfiante de la queue ouverte du paon ou l'œil humain capable de la percevoir et de l'interpréter ?
Translate from французский to английский

Elle en est venue à se percevoir comme un simple objet.
Translate from французский to английский

Nous lui faisons percevoir la réalité.
Translate from французский to английский

Il affirmait que son don de médiumnité lui permettait de percevoir ce que son cœur connaissait déjà.
Translate from французский to английский

Toutes les fleurs sont belles. Chaque fleur a un parfum unique et incomparable. Certaines, cependant, ont une odeur si douce que seules les abeilles peuvent la percevoir.
Translate from французский to английский