Узнайте, как использовать perles в предложении на французский. Более 30 тщательно отобранных примеров.
J'ai donné un collier de perles à ma sœur pour son anniversaire.
Translate from французский to английский
La récolte des perles a été maigre.
Translate from французский to английский
C'est jeter des perles aux pourceaux que d'acheter un ordinateur aussi cher alors qu'il ne sait pas s'en servir.
Translate from французский to английский
Les plongeurs peuvent récolter des perles sans danger.
Translate from французский to английский
Ces perles ne sont pas artificielles mais authentiques.
Translate from французский to английский
Les perles de culture japonaises ont fini par accaparer 60% du marché mondial des perles.
Translate from французский to английский
Ces perles sont véritables, pas artificielles.
Translate from французский to английский
Qui peut trouver une femme vertueuse ? Elle a bien plus de valeur que les perles.
Translate from французский to английский
Heureux celui qui trouve une femme vaillante, elle a bien plus de prix que des perles précieuses.
Translate from французский to английский
Ces perles ont l'air véritables.
Translate from французский to английский
Elle essaya de le persuader de lui acheter un collier de perles.
Translate from французский to английский
C'est comme jeter des perles aux pourceaux.
Translate from французский to английский
Ne jetez pas vos perles devant les pourceaux.
Translate from французский to английский
Tom dit qu'il ne sait pas où Marion a acheté son collier de perles.
Translate from французский to английский
La sagesse vaut plus que les perles.
Translate from французский to английский
Marie affirme que vous lui avez volé ses perles.
Translate from французский to английский
Marie prétend que tu lui as volé ses perles.
Translate from французский to английский
Marie porte un collier de perles smaragdines.
Translate from французский to английский
Il y fait joindre encor le sceptre qu'Ilione / reçut du vieux Priam, et sa riche couronne, / qui réunit à l'or l'éclat du diamant ; / enfin, de son collier le superbe ornement, / ces trésors arrondis, ces perles que l'aurore / de l'onde orientale autrefois vit éclore : / il veut ; et son ami court, docile à sa loi, / remplir les vœux d'un père, et les ordres d'un roi.
Translate from французский to английский
Ne donnez pas aux chiens ce qui est saint et ne jetez pas vos perles devant les pourceaux, de peur qu'ils ne les foulent aux pieds, et, se tournant contre vous, ne vous déchirent.
Translate from французский to английский
Ces perles sont réelles, elles ne sont pas fausses.
Translate from французский to английский
J'aime beaucoup les perles, qu'elles soient naturelles ou artificielles.
Translate from французский to английский
Ses dents sont blanches comme des perles.
Translate from французский to английский
L'huître produit des perles, l'abeille produit du miel et les humains causent des problèmes.
Translate from французский to английский
Vous pouvez jouer au Go avec tout ce que vous avez, comme des jetons de poker, des perles, des boutons, des pièces de monnaie, etc. Vous n'avez pas besoin d'utiliser de pierres de Go.
Translate from французский to английский
Les pierres se reliaient le long des lignes comme des perles sur un collier.
Translate from французский to английский
Des perles de sueur dégoulinent sur sa poitrine.
Translate from французский to английский
Ne jette pas de perles aux cochons.
Translate from французский to английский
Ziri a acheté à Rima des boucles d'oreilles avec perles.
Translate from французский to английский
Moi, je t'offrirai Des perles de pluie Venues de pays Où il ne pleut pas. Je creuserai la terre Jusqu'après ma mort Pour couvrir ton corps D'or et de lumière.