Узнайте, как использовать permanent в предложении на французский. Более 27 тщательно отобранных примеров.
Il est en désaccord permanent avec son chef.
Translate from французский to английский
Un effort permanent amène à un succès certain.
Translate from французский to английский
Femme au volant, danger permanent.
Translate from французский to английский
Je suis visiteur permanent ici.
Translate from французский to английский
Les Belges pensent prendre le bon air « à la mer », alors qu'en fait, la côte belge possède un des airs les plus pollués d'Europe, une sorte de nuage permanent au confluent des industries lourdes du Nord de la France et de la Rhénanie, et des industries chimiques du sud des Pays-Bas et de l'Angleterre.
Translate from французский to английский
Afin de calmer les marchés, le couple Merkozy affiche désormais un rire permanent sur toutes les photos de presse.
Translate from французский to английский
La ville éternelle, c'est Rome ; et le chantier permanent, c'est Berlin.
Translate from французский to английский
Le bruit permanent m'empêchait de m'endormir.
Translate from французский to английский
En Angleterre, le chômage est devenu un phénomène permanent.
Translate from французский to английский
La mort, c'est permanent.
Translate from французский to английский
Il y en a assez du petit chantage permanent exercé par les programmeurs sur les contributeurs.
Translate from французский to английский
Dans cette salle, il faut un contrôle permanent de l'hygrométrie de l'air.
Translate from французский to английский
La vie elle-même est ton professeur, tu es dans un état d'apprentissage permanent.
Translate from французский to английский
C'est permanent.
Translate from французский to английский
Une bonne santé, une paix durable, un amour éternel, une longue vie, un bonheur permanent, à toi et ta famille et tous ceux que tu aimes, je te souhaite tout cela.
Translate from французский to английский
Le thème amour est permanent dans les textes du poète.
Translate from французский to английский
Le jeu est quasi permanent durant toute la journée.
Translate from французский to английский
Il n'y a rien de permanent sauf le changement.
Translate from французский to английский
Non, je vous l'ai déjà dit vingt fois, on ne peut appliquer l'équation de Bernoulli que lorsque le fluide est pas parfait et l'écoulement permanent et incompressible !
Translate from французский to английский
Le représentant permanent du Maroc auprès des Nations unies, son Excellence M. Omar Hilale, a déclaré que le peuple kabyle avait le droit à l'autodétermination, le décrivant comme « l'un des plus anciens peuples d'Afrique, qui subit la plus longue occupation étrangère ». L'ambassadeur a ajouté que « le peuple kabyle mérite de jouir pleinement de son droit à l'autodétermination ».
Translate from французский to английский
Il n'y eut aucun dégât permanent.
Translate from французский to английский
Je n'ai pas d'emploi permanent.
Translate from французский to английский
La théorie du revenu permanent explique-t-elle les comportements de consommation actuels ?
Translate from французский to английский
La théorie du revenu permanent explique-t-elle les comportements de consommation post-crise ?
Translate from французский to английский
Il existe aux États-Unis d'Amérique un culte de l’ignorance, et ce fut toujours le cas. La pression de l'anti-intellectualisme est un fil conducteur permanent qui s'enroule à travers nos vies politique et culturelle, nourri par la notion erronée selon laquelle la démocratie signifie que « mon ignorance vaut autant que votre savoir ».
Translate from французский to английский
Dans cette école de la vie, le cours est permanent et personne n’est jamais diplômé.
Si seulement je pouvais arrêter le flux permanent de pensées accablantes qui traversent mon esprit.