Узнайте, как использовать règnent в предложении на французский. Более 9 тщательно отобранных примеров.
En face, un antre frais, sous des rochers pendants, / fait jaillir une eau douce en ruisseaux abondants ; / autour règnent des bancs taillés par la nature. / La naïade se plaît sous cette grotte obscure, / qui présente à la fois un antre aux matelots, / une eau pure à la soif, un asile au repos; / et, sans qu'un fer mordant par son poids les arrête, / les vaisseaux protégés y bravent la tempête.
Translate from французский to английский
Au moment où il se prépare à faire un sacrifice au dieu de la Thrace, et que pour parer l'autel il arrache quelques arbrisseaux, il entend une voix plaintive : c'est celle de Polydore qui avait été inhumé en cet endroit, et qui l'avertit de s'éloigner d'une contrée où règnent le parjure et la soif des richesses.
Translate from французский to английский
Celui qui ne veut pas se soumettre aux lois doit quitter le pays où elles règnent.
Translate from французский to английский
Toute la vie des sociétés dans lesquelles règnent les conditions modernes de production s’annonce comme une immense accumulation de spectacles. Tout ce qui était directement vécu s’est éloigné dans une représentation.
Translate from французский to английский
Des bords où devant nous la terre au loin recule, / Tarente offre à nos yeux les murs sacrés d'Hercule. / Junon de Lacinie et son temple fameux / règnent à l'autre bord sur les flots écumeux. / Bientôt, se dégageant des vapeurs qui les couvrent, / de Caulon à nos yeux les remparts se découvrent ; / l'horrible Scylacée, effroi des matelots, / loin de son triple écueil nous voit fuir sur les flots.
Translate from французский to английский
Qu'il soit mis fin à cette guerre absurde et inhumaine ! Et que la paix et la concorde règnent !
Translate from французский to английский
Par moi les rois règnent.
Translate from французский to английский
Les entreprises étrangères envisagent d'investir en Égypte, mais elles en sont dissuadées par les troubles sociaux qui y règnent.
Translate from французский to английский
Là où la liberté d'opinion est restreinte, ne règnent ni liberté ni démocratie.
Translate from французский to английский