Узнайте, как использовать réduit в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Cet homme en était réduit à mendier pour de l'argent.
Translate from французский to английский
L'emballage alimentaire réduit la détérioration de la nourriture.
Translate from французский to английский
Le feu a réduit en cendres dix maisons.
Translate from французский to английский
Le prix de ces souliers a été réduit.
Translate from французский to английский
De nombreuses entreprises ont réduit leurs effectifs au minimum.
Translate from французский to английский
Le pétrolier a un équipage réduit.
Translate from французский to английский
Celui qui, naguère encore, croyait gouverner, se retrouve allongé, raide, dans une boîte en bois, et son entourage, comprenant qu’on ne peut plus rien faire de lui, le réduit en cendres.
Translate from французский to английский
Je ferai un avion en modèle réduit pour toi.
Translate from французский to английский
L'hôtel a été réduit en cendres.
Translate from французский to английский
La pire de toutes les existences est celle où l'homme est réduit à un constant oubli de lui-même.
Translate from французский to английский
La langue allemande joue énormément sur la variation des sons pour enrichir son vocabulaire à partir d'un nombre somme toute réduit de mots de base.
Translate from французский to английский
Après 1789, le roi détient un pouvoir exécutif beaucoup plus réduit, dont la partie la plus importante est le droit de veto aux lois de l’Assemblée Nationale.
Translate from французский to английский
En réduisant les distances entre les producteurs et les consommateurs, on réduit aussi les frais de transport des marchandises et donc leur prix à la vente.
Translate from французский to английский
Si le nombre de lits de soins de longue durée est réduit, alors il ne sera pas possible de poursuivre et cela affectera aussi les lits d'hôpital de jour.
Translate from французский to английский
Cet espace est trop réduit pour nous.
Translate from французский to английский
Père m'acheta un modèle réduit d'avion.
Translate from французский to английский
S'il te plait apprends-moi la manière par laquelle la disposition n'est pas bouleversée lorsque l'on réduit la fenêtre.
Translate from французский to английский
Seul un intellectuel masculin embrumé par le désir sexuel a pu nommer le beau sexe le modèle réduit, aux épaules étroites, aux hanches larges et aux jambes courtes.
Translate from французский to английский
La nouvelle autoroute réduit de presqu'une heure mon temps de trajet.
Translate from французский to английский
Il serait un homme triste, de voir son rêve réduit à néant.
Translate from французский to английский
Le pauvre vieillard était réduit à l'état de squelette.
Translate from французский to английский
C'était plutôt réduit, comme fête.
Translate from французский to английский
La production en masse a réduit le prix de beaucoup de biens.
Translate from французский to английский
La production de masse a réduit le prix de beaucoup de marchandises.
Translate from французский to английский
L'hôtel fut réduit en cendres.
Translate from французский to английский
Le feu a réduit le village en cendres dans son intégralité.
Translate from французский to английский
Les pigeons étaient enfermés dans un réduit sale, sans nourriture. Deux avaient déjà crevé.
Translate from французский to английский
Alors ça c'est réduit à cela.
Translate from французский to английский
L'opération à haute température réduit la durée de vie du lubrifiant.
Translate from французский to английский
Nous avons réduit nos dépenses pendant la récession.
Translate from французский to английский
Je choisis exprès les plus petites pommes-de-terre. Ça réduit le temps de cuisson.
Brûler une chandelle par les deux bouts réduit bientôt en cire la chandelle, tout comme pour un dragueur ayant une belle jeune fille à chaque bras.
Le langage de programmation « Whitespace » réduit la consommation d'encre, lors de l'impression des sources, à un minimum absolu.
Le recyclage réduit la pollution et les déchets.
Je veux retourner à mon réduit.
Y a-t-il un tarif réduit pour les enfants ?
Les États-Unis, sachant qu'ils ne pouvaient pas mener deux grandes guerres avec un nombre relativement réduit de troupes régulières, ont pensé qu'il était possible d'appuyer ces troupes par des mercenaires et des groupes terroristes manipulés. Cependant, ceci n'a pas empêché leur défaite aussi bien en Afghanistan qu'en Iraq. Face à la Russie, ce ne sera sûrement pas des mercenaires et des terroristes qui lui permettront de gagner.
On m’a refusé le tarif réduit au musée d’Orsay, sous prétexte que j’étais étranger.
Le feu a réduit tout le village en cendres.
Fumer peut nuire aux spermatozoïdes et réduit la fertilité.
Un problème partagé est réduit de moitié.
Nous avons réduit nos ennemis en miettes.
Les proverbes sont le fruit de l’expérience de tous les peuples, et comme le bon sens de tous les siècles réduit en formules.
Je suis réduit à l'état de vieille ruine.
L'amitié double les joies et réduit de moitié les peines.
Les gens aiment la compagnie, même si elle se réduit à celle d'une bougie allumée.
L'art de raisonner se réduit à une langue bien faite.
Nous ne vendons pas ce livre à un prix réduit.
Grâce à Tom ils ont bénéficié d'un tarif réduit pour entrer au zoo.
Brûler la bougie aux deux bouts la réduit très rapidement en cire - tout comme un coureur de jupons qui avait une jolie femme sur chaque bras.
Le prix de ces chaussures a été réduit.
L'explosion a réduit les installations en ruines.
Il suffit d’être sorti des rêves de la jeunesse, de tenir compte de l’expérience, de la sienne et de celle des autres, d’avoir appris à se mieux connaître, par la vie, par l’histoire du temps passé et du présent, par la lecture des grands poètes, et de n’avoir pas le jugement paralysé par des préjugés trop endurcis, pour se résumer les choses ainsi : le monde humain est le royaume du hasard et de l’erreur, qui y gouvernent tout sans pitié, les grandes choses et les petites ; à côté d’eux, le fouet en main, marchent la sottise et la malice : aussi voit-on que toute bonne chose a peine à se faire jour, que rien de noble ni de sage n’arrive que bien rarement à se manifester, à se réaliser ou à se faire connaître ; qu’au contraire l’inepte et l’absurde en fait de pensée, le plat, le sans-goût en fait d’art, le mal et la perfidie en matière de conduite, dominent, sans être dépossédés, sauf par instants. En tout genre, l’excellent est réduit à l’état d’exception, de cas isolé, perdu dans des millions d’autres ; et si parfois il arrive à se révéler dans quelque œuvre de durée, plus tard, quand cette œuvre a survécu aux rancunes des contemporains, elle reste solitaire, pareille à une pierre du ciel, que l’on conserve à part, comme un fragment détaché d’un monde soumis à un ordre différent du nôtre.
Cette tablette est d'un poids réduit mais d'un prix élevé.
Cela réduit grandement les possibilités.
Tout a été réduit en cendres.
Il a bénéficié d'un prix réduit.
Le trafic aérien a réduit de moitié.
La nature célèbre, à sa manière, le recul temporaire de notre empreinte sur son domaine, qui se réduit comme peau de chagrin.
Tout royaume divisé contre lui-même sera réduit en désert.
Quand le patient souffre d'effets secondaires, le médecin réduit le dosage du traitement.
La Réserve fédérale a réduit considérablement les taux d'intérêt.
Il a réduit les impôts.
Le budget dédié à la protection de la faune sauvage a été drastiquement réduit.
Tout a été réduit en mille morceaux lorsque la tempête s'est calmée.
Les Huns ont pillé le village et l'ont réduit en cendres.
Il l'a réduit en bouillie.
« J'en étais réduit à me demander si c'était du lard ou du cochon », comme disait Michel Rocard.
L'escalier est une technique pour capturer des pierres. À chaque pas, l'attaquant réduit de deux à une les libertés du défenseur.
Ils ont réduit les marges bénéficiaires.
Le service de bus est étonnamment correct, bien qu'un service réduit soit de rigueur en hiver.
L'entreprise réduit ses activités en Chine.
Ça réduit les risques.
Apprentissage des langues : Processus par lequel une personne réduit son ignorance d'une langue au fil du temps.
Nous avons réduit le temps de travail et augmenté le temps d'étude.
Beaucoup d'entreprises ont réduit leur personnel au minimum.
Les navires modernes n'ont besoin que d'un équipage réduit.
Incapable de rembourser ses dettes, il fut réduit en esclavage.
J'ai acheté cette machine à écrire à prix réduit.
Le panneau acoustique a réduit le bruit.
Il a progressivement réduit sa consommation de tabac à une cigarette par jour.
L'écart entre eux s'est réduit.
Il a réduit le prix pour lui.
Il en a réduit le prix.
C'est légèrement réduit.
Ils ont réduit la distance entre eux.
Ils ont réduit le pays à néant.
L'émotivisme réduit les jugements moraux à l'expression de sentiments.
La mindfulness réduit le stress et l'anxiété.
Il a réduit ses rations alimentaires.
La technologie stealth réduit la signature radar des avions de combat.
La technologie furtive acoustique réduit la signature sonore des sous-marins.
La technologie des revêtements autonettoyants réduit la maintenance des équipements.
La simplification administrative réduit-elle réellement les coûts pour les entreprises ?
L'administration numérique réduit-elle réellement la fracture territoriale ?
Les bâtiments à ossature bois sont de plus en plus populaires pour leur impact environnemental réduit.
L’intégration de la QVT dans l’entreprise réduit l’absentéisme et améliore la productivité.
Une bonne organisation du travail réduit les risques de surcharge et de stress.
La maintenance régulière des équipements réduit les risques d’accidents.
La maintenance préventive des équipements réduit le risque d’accidents.