Узнайте, как использовать racontée в предложении на французский. Более 14 тщательно отобранных примеров.
Cette blague qu'il a racontée m'a vraiment fait marrer !
Translate from французский to английский
Je me rappelle une histoire que ma grand-mère m'a racontée.
Translate from французский to английский
Tom n'a pas compris la blague que Marie a racontée.
Translate from французский to английский
Il n'est pas parvenu à croire à l'histoire qu'elle a racontée.
Translate from французский to английский
Tom croyait dur comme fer à l’histoire que lui avait racontée Ken.
Translate from французский to английский
L'histoire que tu m'as racontée est très belle.
Translate from французский to английский
C'était une histoire fascinante et il l'a bien racontée.
Translate from французский to английский
J'ai apprécié l'histoire que tu m'as racontée.
Translate from французский to английский
De quoi riez-vous ? Avec le changement de nom, l'histoire est racontée sur vous.
Translate from французский to английский
« Une fois que tu es dans la mouise, au moins tu te tais », a dit MohYa dans l'histoire de « L'oiseau dans la bouse de vache » qu'il a racontée dans l'une de ses cassettes audio.
Translate from французский to английский
Tu me l'as déjà racontée.
Translate from французский to английский
Les enfants ont l'habitude d'écouter une histoire racontée par leurs grand-mère.
Translate from французский to английский
L'histoire qu'ils lui ont racontée.
Translate from французский to английский
Après avoir tourné les premières pages du livre, je me suis tout de suite senti lassé par l'histoire et l'histoire m'a vite fait perdre l'intérêt de l'histoire racontée.
Translate from французский to английский