Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "raconta"

Узнайте, как использовать raconta в предложении на французский. Более 38 тщательно отобранных примеров.

Sur le chemin de Londres, M. Higgins raconta beaucoup de choses intéressantes à Tom et Susie.
Translate from французский to английский

Il nous raconta une histoire tellement bizarre que nous avons tous ri.
Translate from французский to английский

Il me raconta l'accident comme s'il l'avait vu de ses propres yeux.
Translate from французский to английский

Il raconta une histoire intéressante à son fils.
Translate from французский to английский

Elle raconta l'histoire avec des larmes dans les yeux.
Translate from французский to английский

Il nous raconta qu'il était passé par de nombreuses épreuves.
Translate from французский to английский

Le père raconta une belle histoire aux enfants.
Translate from французский to английский

Elle me raconta une histoire intéressante.
Translate from французский to английский

Elle raconta ce qui lui était arrivé.
Translate from французский to английский

Il raconta au patron une histoire sans queue ni tête disant qu'il était malade et avait besoin de jours de congé.
Translate from французский to английский

Il me raconta l'histoire de sa vie.
Translate from французский to английский

Il raconta à un ami qu'il se sentait très fatigué et faible.
Translate from французский to английский

Elle lui raconta une blague, mais il ne rit pas.
Translate from французский to английский

Elle lui raconta une blague.
Translate from французский to английский

Elle lui raconta une blague, mais il ne la trouva pas drôle.
Translate from французский to английский

Elle raconta, les yeux mouillés de larmes.
Translate from французский to английский

Il lui raconta qu'une méchante sorcière l'avait transformé en grenouille, qu'elle seule pouvait le sauver et que demain ils pourront se rendre dans son royaume.
Translate from французский to английский

Il raconta à sa femme quelque chose d'intéressant à propos de son employeur.
Translate from французский to английский

Tom raconta, en toute bonne foi, ce qu'il avait vu.
Translate from французский to английский

Il me raconta une histoire intéressante.
Translate from французский to английский

Tom me raconta son secret.
Translate from французский to английский

Alors la grand-mère lui lissa les cheveux et lui raconta des histoires supplémentaires.
Translate from французский to английский

Le père raconta une chouette histoire à l'enfant.
Translate from французский to английский

Thomas me raconta que Marie aurait cessé de fumer.
Translate from французский to английский

Tom raconta une blague, mais personne ne rit.
Translate from французский to английский

Tom raconta tout ce qu'il savait à la police.
Translate from французский to английский

Tom raconta à la police tout ce qu'il savait.
Translate from французский to английский

Tom raconta beaucoup d'histoires aux enfants.
Translate from французский to английский

Le domestique lui raconta que l’Empereur avait passé en voiture sur cette route une heure auparavant à fond de train, et qu’il était dangereusement blessé.
Translate from французский to английский

Il raconta l'histoire à son frère.
Translate from французский to английский

Elle raconta son histoire en pleurs.
Translate from французский to английский

Il raconta son histoire en pleurs.
Translate from французский to английский

Il le raconta à son père et à ses frères. Son père le réprimanda, et lui dit : Que signifie ce songe que tu as eu ? Faut-il que nous venions, moi, ta mère et tes frères, nous prosterner en terre devant toi ?
Translate from французский to английский

Lorsqu'il fut rentré chez lui, il raconta à ses parents ce qui lui était arrivé au sein de la compagnie où il travaillait.
Translate from французский to английский

Elle lui raconta l'histoire de la poule qui pondait des œufs d'or.

Il lui raconta l'histoire de la poule qui pondait des œufs d'or.

Sami raconta à Leïla tout ce qu'elle devait savoir sur les personnes transgenres.

Il me raconta son malheur.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский