Узнайте, как использовать racontez в предложении на французский. Более 53 тщательно отобранных примеров.
Il est évident que vous racontez un mensonge.
Translate from французский to английский
Racontez-moi cela, je suis toute ouïe.
Translate from французский to английский
Vous racontez de belles histoires d'amour.
Translate from французский to английский
Racontez-nous l'histoire du début à la fin.
Translate from французский to английский
« Ne racontez donc pas de conneries ! », cria l'agriculteur.
Translate from французский to английский
Si vous racontez un mensonge suffisamment de fois, vous commencez à le croire.
Translate from французский to английский
Si vous racontez un mensonge suffisamment de fois, vous vous mettez à le croire.
Translate from французский to английский
Vous me racontez des conneries.
Translate from французский to английский
Pourquoi me racontez-vous ça ?
Translate from французский to английский
Vous ne me racontez jamais rien.
Translate from французский to английский
Si vous racontez trop de mensonges, les gens ne vous croiront jamais.
Translate from французский to английский
Ne le racontez à personne !
Translate from французский to английский
Je n'aime pas les blagues salaces mais j'y prends plaisir lorsque vous les racontez.
Translate from французский to английский
Ne me racontez pas ce que je sais déjà !
Translate from французский to английский
Racontez la suite, s'il vous plaît !
Translate from французский to английский
Ne racontez pas d'histoires !
Translate from французский to английский
N'ayez pas peur, racontez !
Translate from французский to английский
Racontez-nous tous les commérages !
Translate from французский to английский
Et surtout, ne racontez pas de mensonges à votre mère, car les mères sont encore plus fines que leurs enfants, et, tôt ou tard elles finissent toujours par connaître la vérité !
Translate from французский to английский
Racontez-nous une histoire de fantômes.
Translate from французский to английский
Eh bien, racontez-moi vos exploits !
Translate from французский to английский
S'il vous plaît, racontez-moi ce que Tom a dit.
Translate from французский to английский
Alors je vous en prie, racontez.
Translate from французский to английский
Racontez-moi votre premier baiser.
Translate from французский to английский
Racontez-moi un peu ce que vous avez fait.
Translate from французский to английский
Racontez-nous une histoire.
Translate from французский to английский
« Connaissez-vous cette histoire ? » « Laquelle voulez-vous dire ? Racontez-la donc ! »
Translate from французский to английский
Ne le racontez à personne.
Translate from французский to английский
Vous racontez des bobards.
Translate from французский to английский
Allez-y, racontez-nous !
Translate from французский to английский
Allez-y, racontez-moi !
Translate from французский to английский
Racontez-nous la chronologie des événements.
Translate from французский to английский
Racontez-lui ce que vous avez entendu.
Translate from французский to английский
Vous savez que tout ce que vous racontez est mensonge.
Translate from французский to английский
Alors, allez-y, racontez. Vous pouvez confesser ce que vous voulez.
Translate from французский to английский
Racontez-la-nous jusqu'à la fin.
Translate from французский to английский
Racontez-moi le reste de l'histoire.
Translate from французский to английский
Racontez-moi tout sur lui.
Translate from французский to английский
Allez-y, racontez-moi.
Translate from французский to английский
Ne racontez pas ça à Thomas et Marie.
Translate from французский to английский
Racontez-moi comment faire une salade.
Translate from французский to английский
Vous racontez n'importe quoi.
Translate from французский to английский
Tout ce que vous racontez là n'est pas du tout vrai et c'est bien moi qui vous le dit, vous me connaissez.
Translate from французский to английский
Racontez-nous ce qui s'est passé.
Translate from французский to английский
Racontez-moi tout sur ce que vous avez vu.
Racontez-moi tout sur ce que vous avez appris.
Racontez-moi tout sur ce que vous avez entendu.
Racontez-moi tout sur son histoire.
Ne me racontez pas vos secrets.
L'histoire que vous racontez est incohérente.
Racontez-moi tout sur ce que vous avez rencontré.
Ne leur racontez pas d'histoires.
Racontez ce que vous avez vu.