Узнайте, как использовать rappellent в предложении на французский. Более 17 тщательно отобранных примеров.
Les plus âgés se rappellent encore l'assassinat de Kennedy.
Translate from французский to английский
Tes yeux me rappellent des étoiles.
Translate from французский to английский
Toutes ces odeurs me rappellent les Noëls de mon enfance.
Translate from французский to английский
Ses discours rappellent le style lapidaire de son prédécesseur.
Translate from французский to английский
Ces plats me rappellent la cuisine de ma mère.
Translate from французский to английский
Les papillons nous rappellent que dans la vie tout change.
Translate from французский to английский
Elles s'en rappellent toutes.
Translate from французский to английский
Tous ceux à qui j'ai fait une dédicace du roman-récit que j'ai fini d'écrire en 2000 (il a donc vingt ans au moins) me disent:" Ben mon ami, si tu t'étais intéressé à l'écriture, tu aurais pu être un bon écrivain !" Dune part, ils me rappellent mon infortune ou me félicitent, à moins que ce soit autre chose ! du sarcasme, peut-être ? Punaise ! Pauvre de moi !
Translate from французский to английский
Yanni et Skura se rappellent de tout.
Translate from французский to английский
Peu importe à quel sens nous aspirons : certains symboles, certains monuments jaillis du passé nous rappellent qu’il existe, et ce simple fait ranime en nous le besoin que nous en avons.
Translate from французский to английский
Tom et Mary ne se rappellent pas avoir fait ce que tout le monde dit qu'ils ont fait.
Translate from французский to английский
Ces photos rappellent de mauvais souvenirs.
Translate from французский to английский
Elles ne s'en rappellent que maintenant ?
Translate from французский to английский
Ils se le rappellent constamment.
Translate from французский to английский
Dans la rue qui mène vers la cathédrale d'Orléans, les armoiries des compagnons de Jeanne d'Arc ont été retirées mais il reste encore actuellement six gigantesques drapeaux d'azur et d'or qui rappellent le martyre de l'héroïque peuple ukrainien.
Translate from французский to английский
Les pertes d'êtres chers à nos cœurs nous rappellent constamment que nous sommes des êtres mortels et que nous goûterons tous à la mort un jour.
Translate from французский to английский
Les décès de nos proches nous rappellent tous qu'on passera aussi par la case de la mort un jour.
Translate from французский to английский