Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "rassasié"

Узнайте, как использовать rassasié в предложении на французский. Более 38 тщательно отобранных примеров.

Non, merci. Je suis rassasié.
Translate from французский to английский

Non, merci, je suis rassasié.
Translate from французский to английский

Je suis déjà rassasié, merci beaucoup.
Translate from французский to английский

Non, c'est assez. Je suis rassasié.
Translate from французский to английский

Non, c'est suffisant. Je suis rassasié.
Translate from французский to английский

Manger plus lentement t'aidera à te sentir plus rassasié.
Translate from французский to английский

Se lamenter n'a encore jamais rassasié personne.
Translate from французский to английский

Merci, je suis rassasié.
Translate from французский to английский

Un enfant affamé ne joue pas avec un enfant rassasié.
Translate from французский to английский

Quel est le bon critère pour déterminer quel animal est le plus intelligent de la Terre ? Si c'est celui qui travaille le moins pour se nourrir, alors c'est le dauphin qui gagne : au lieu de travailler huit à dix heures par jour, il passe quelques minutes à jouer avec son sonar à rassembler les sashimi tout frais et il est instantanément rassasié. Si c'est le temps passé aux activités sexuelles, le dauphin est encore largement en tête avec le bonobo, mais l'homme est toujours très loin derrière...
Translate from французский to английский

Je suis rassasié.
Translate from французский to английский

Je pensais que tu serais rassasié après avoir mangé ce gros steak.
Translate from французский to английский

Je pensais que vous seriez rassasié après avoir mangé ce gros steak.
Translate from французский to английский

Plein de gloire, rassasié de jours, bercé au murmure universel des respects et des deuils, Victor Hugo s’en est allé. Mais son âme demeure resplendissante comme un soleil dont l’humanité est tout illuminée. Aucune impure haleine, pas même celle de la mort, n’a pu éteindre « le grand Flambeau ». La nuit n’est point sur cette tombe, de laquelle monte, auguste, l’aube rajeunie de l’immortalité.
Translate from французский to английский

Je suis tellement rassasié.
Translate from французский to английский

Être rassasié c'est : Satisfaire complètement un désir d'apaiser sa faim.
Translate from французский to английский

Je ne suis jamais rassasié.
Translate from французский to английский

Lorsque imitant ce fils vainement attendu, / caressé par Énée, à son cou suspendu, / du héros, abusé par l'image d'Iule / il a rassasié la tendresse crédule, / préparant le poison qui doit brûler son cœur, / il marche vers la reine, il est déjà vainqueur.
Translate from французский to английский

Es-tu rassasié ?
Translate from французский to английский

Il a mangé à en être rassasié.
Translate from французский to английский

Tom est rassasié.
Translate from французский to английский

Celui qui n'a pas d'enfants redoute l'extinction, celui qui en a est rassasié de bousculades.
Translate from французский to английский

Je suis bien rassasié !
Translate from французский to английский

Je ne suis pas encore rassasié.
Translate from французский to английский

Ma couche est petite, je m'étire à l'aise. Mes habits sont minces, mais mon corps est chaud. Peu nourri, je suis rassasié.
Translate from французский to английский

Il s'est rassasié avec du couscous.
Translate from французский to английский

Son appétit est encore loin d'être rassasié.
Translate from французский to английский

Je n'ai pas faim. Je suis rassasié.
Translate from французский to английский

Je me suis rassasié de berkoukes.
Translate from французский to английский

Tu es rassasié.
Translate from французский to английский

Je vous mentirai si je vous dirais que je ne suis pas rassasié.
Translate from французский to английский

Je ris jusqu'à en être rassasié de rire !

Le rassasié ne croit pas l'affamé.

Celui qui est rassasié ne croit pas celui qui a faim.

Le rassasié n'entend pas l'affamé.

Tu es bien rassasié.

Il est rassasié.

L'homme a soif de connaissance. Peut-être, comme Socrate, ne sera-t-il jamais rassasié. Mais que faire ? Il est dans notre nature de vouloir percer le mystère.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский