Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "rassemblés"

Узнайте, как использовать rassemblés в предложении на французский. Более 27 тщательно отобранных примеров.

Un grand nombre de proverbes anglais sont rassemblés dans ce livre.
Translate from французский to английский

Ils se sont rassemblés à la cafétéria pour une réunion.
Translate from французский to английский

Nous devrions tous rester rassemblés.
Translate from французский to английский

Ils se sont rassemblés dans une ferme dans l'État de New-York.
Translate from французский to английский

Dan et ses amis se sont rassemblés devant le poste de police.
Translate from французский to английский

Ils se sont rassemblés autour du feu de camp.
Translate from французский to английский

" Tels que vous les voyez dans les airs rassemblés, / et remis de l'effroi qui les avait troublés, / en chantant battre l'air de leurs ailes bruyantes ; / ainsi vos compagnons et leurs nefs triomphantes / voguent à pleine voile ; et, rendant grâce au sort, / ils entrent, ou bientôt vont entrer dans le port. "
Translate from французский to английский

Énée et les Troyens déjà sont rassemblés ; / sur des tapis de pourpre avec pompe étalés / chacun a pris sa place, et leur rang la décide.
Translate from французский to английский

Ils ont rassemblés les morceaux du plat cassé.
Translate from французский to английский

Ils étaient rassemblés dans les mouroirs.
Translate from французский to английский

Ils les ont rassemblés.
Translate from французский to английский

Des curieux se sont rassemblés autour d'Angélique.
Translate from французский to английский

Plusieurs fonctionnaires se sont rassemblés au siège du parlement pour protester contre la réforme des retraites proposée par le gouverneur et actuellement discutée par les législateurs.
Translate from французский to английский

Nous nous sommes rassemblés.
Translate from французский to английский

Des gens curieux se sont rassemblés autour de Tom.
Translate from французский to английский

Le journaliste a pris des libertés avec les faits qu'il avait rassemblés.
Translate from французский to английский

En 1999, les Algériens se sont rassemblés derrière Bouteflika.
Translate from французский to английский

Ils se sont rassemblés à la maison pour souper.
Translate from французский to английский

Ils se sont rassemblés dans quelques villages.
Translate from французский to английский

Ils se sont rassemblés pour parler sur le problème d'eau.
Translate from французский to английский

Les candidats les plus appréciés de chaque section furent rassemblés.
Translate from французский to английский

Il les a rassemblés lorsqu'ils se sont battus.
Translate from французский to английский

Ils se sont rassemblés.
Translate from французский to английский

Les manifestants se sont rassemblés sur la place.
Translate from французский to английский

Tous les amis se sont rassemblés pour la fête.
Translate from французский to английский

Nous les avons rassemblés ensemble.
Translate from французский to английский

Nous les avons tous rassemblés.
Translate from французский to английский