Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "séparées"

Узнайте, как использовать séparées в предложении на французский. Более 31 тщательно отобранных примеров.

L'Irlande et l'Angleterre sont séparées par la mer.
Translate from французский to английский

Garçon, faites nous des factures séparées, s'il vous plait.
Translate from французский to английский

Nous aimerions des notes séparées.
Translate from французский to английский

C’est effrayant ce qu’on vieillit entre deux Expositions Universelles, surtout lorsqu’elles sont séparées par un laps considérable.
Translate from французский to английский

Les deux villes sont séparées par un fleuve.
Translate from французский to английский

Nous venons de passer deux semaines séparées.
Translate from французский to английский

Ils dorment dans des chambres séparées, bien que mariés.
Translate from французский to английский

Les deux villes sont séparées par une rivière.
Translate from французский to английский

Nous nous sommes séparées.
Translate from французский to английский

Nous avons été séparées.
Translate from французский to английский

Veuillez nous faire des factures séparées.
Translate from французский to английский

Nous sommes séparées.
Translate from французский to английский

Je ne veux jamais que nous soyons séparées.
Translate from французский to английский

Je veux que nous ne soyons jamais séparées.
Translate from французский to английский

L'Angleterre et la France sont séparées par la Manche.
Translate from французский to английский

Au quinzième siècle, Paris était encore divisé en trois villes tout à fait distinctes et séparées, ayant chacune leur physionomie, leur spécialité, leurs mœurs, leurs coutumes, leurs privilèges, leur histoire : la Cité, l’Université, la Ville.
Translate from французский to английский

Elles vivent séparées.
Translate from французский to английский

Sami et Layla vivaient des vies séparées.
Translate from французский to английский

Bien qu'ils soient mariés, ils dorment dans des chambres séparées.
Translate from французский to английский

Langue et culture ne peuvent pas être séparées.
Translate from французский to английский

Il les a séparées.
Translate from французский to английский

Elles ne s'aimaient plus, par conséquent, elles se sont séparées.
Translate from французский to английский

Paix et liberté ne peuvent être séparées.
Translate from французский to английский

Le fête du Tanabata, ou aussi fête des étoiles, a lieu lorsque les deux étoiles amoureuses, séparées par la Voie lactée, ont le droit de se réunir une fois par an, le 7 juillet.
Translate from французский to английский

Pendant quatre siècles, le galicien et le portugais ont été réunis en une seule langue : le galicien-portugais. Ce sont pour ainsi dire deux sœurs siamoises séparées.
Translate from французский to английский

Rivalité signifie, étymologiquement, dispute entre propriétaires, car les propriétés romaines étaient souvent séparées par une rivière (« rivus » en latin).
Translate from французский to английский

La Chine et la Mongolie sont séparées par la Grande Muraille de Chine.
Translate from французский to английский

Une cité, mademoiselle, c’est comme un campement de sauvages. Des baraques plantées dans la boue et séparées par des fondrières où on enfonce jusqu’au genou. On y marche sur les charognes et il y a de quoi être asphyxié. La police n’ose pas y mettre le nez… à moins qu’il ne s’y commette un crime et ça n’est pas rare.
Translate from французский to английский

Je les ai séparées.
Translate from французский to английский

Nous n'avons jamais été séparées depuis l'école primaire.
Translate from французский to английский

Ils les ont séparées.
Translate from французский to английский