Узнайте, как использовать séparées в предложении на французский. Более 31 тщательно отобранных примеров.
L'Irlande et l'Angleterre sont séparées par la mer.
Translate from французский to английский
Garçon, faites nous des factures séparées, s'il vous plait.
Translate from французский to английский
Nous aimerions des notes séparées.
Translate from французский to английский
C’est effrayant ce qu’on vieillit entre deux Expositions Universelles, surtout lorsqu’elles sont séparées par un laps considérable.
Translate from французский to английский
Les deux villes sont séparées par un fleuve.
Translate from французский to английский
Nous venons de passer deux semaines séparées.
Translate from французский to английский
Ils dorment dans des chambres séparées, bien que mariés.
Translate from французский to английский
Les deux villes sont séparées par une rivière.
Translate from французский to английский
Nous nous sommes séparées.
Translate from французский to английский
Nous avons été séparées.
Translate from французский to английский
Veuillez nous faire des factures séparées.
Translate from французский to английский
Nous sommes séparées.
Translate from французский to английский
Je ne veux jamais que nous soyons séparées.
Translate from французский to английский
Je veux que nous ne soyons jamais séparées.
Translate from французский to английский
L'Angleterre et la France sont séparées par la Manche.
Translate from французский to английский
Au quinzième siècle, Paris était encore divisé en trois villes tout à fait distinctes et séparées, ayant chacune leur physionomie, leur spécialité, leurs mœurs, leurs coutumes, leurs privilèges, leur histoire : la Cité, l’Université, la Ville.
Translate from французский to английский
Elles vivent séparées.
Translate from французский to английский
Sami et Layla vivaient des vies séparées.
Translate from французский to английский
Bien qu'ils soient mariés, ils dorment dans des chambres séparées.
Translate from французский to английский
Langue et culture ne peuvent pas être séparées.
Translate from французский to английский
Il les a séparées.
Translate from французский to английский
Elles ne s'aimaient plus, par conséquent, elles se sont séparées.
Translate from французский to английский
Paix et liberté ne peuvent être séparées.
Translate from французский to английский
Le fête du Tanabata, ou aussi fête des étoiles, a lieu lorsque les deux étoiles amoureuses, séparées par la Voie lactée, ont le droit de se réunir une fois par an, le 7 juillet.
Translate from французский to английский
Pendant quatre siècles, le galicien et le portugais ont été réunis en une seule langue : le galicien-portugais. Ce sont pour ainsi dire deux sœurs siamoises séparées.
Translate from французский to английский
Rivalité signifie, étymologiquement, dispute entre propriétaires, car les propriétés romaines étaient souvent séparées par une rivière (« rivus » en latin).
Translate from французский to английский
La Chine et la Mongolie sont séparées par la Grande Muraille de Chine.
Translate from французский to английский
Une cité, mademoiselle, c’est comme un campement de sauvages. Des baraques plantées dans la boue et séparées par des fondrières où on enfonce jusqu’au genou. On y marche sur les charognes et il y a de quoi être asphyxié. La police n’ose pas y mettre le nez… à moins qu’il ne s’y commette un crime et ça n’est pas rare.
Translate from французский to английский
Je les ai séparées.
Translate from французский to английский
Nous n'avons jamais été séparées depuis l'école primaire.
Translate from французский to английский
Ils les ont séparées.
Translate from французский to английский