Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "saigner"

Узнайте, как использовать saigner в предложении на французский. Более 22 тщательно отобранных примеров.

Je commençai à saigner.
Translate from французский to английский

Mon genou est en train de saigner.
Translate from французский to английский

Sa jambe blessée se mit à saigner de nouveau.
Translate from французский to английский

Ça ne s'arrête pas de saigner.
Translate from французский to английский

Tu ne peux pas faire saigner une pierre.
Translate from французский to английский

Ça va saigner.
Translate from французский to английский

J'ai dû lancer à la guerre de ces choses qui sont si dures à recevoir sur nos pauvres peaux d'hommes qu'une épine de rose fait saigner.
Translate from французский to английский

J'ai commencé à saigner.
Translate from французский to английский

Mon doigt de pied s'est mis à saigner.
Translate from французский to английский

Le chien est en train de saigner.
Translate from французский to английский

Je suis en train de saigner.
Translate from французский to английский

La retraite par répartition, ça consiste à saigner les jeunes de cotisations pour que les vieux se dorent la pilule.
Translate from французский to английский

Il a les idées troubles, il faudrait peut-être le saigner ou lui mettre les sangsues.
Translate from французский to английский

Il évite de saigner.
Translate from французский to английский

Il finit de saigner.
Translate from французский to английский

Je tente de saigner.
Translate from французский to английский

Il l'a fait saigner de la tête.
Translate from французский to английский

Il m'a fait saigner de la tête.
Translate from французский to английский

Là où les boches voulaient saigner les Français, là les Ukrainiens saigneront les orcs.
Translate from французский to английский

La sculpture s'est mise à saigner.
Translate from французский to английский

L'épingle a percé son doigt qui s'est mis à saigner.
Translate from французский to английский

Je vais te saigner.
Translate from французский to английский