Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "sait"

Узнайте, как использовать sait в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Quand on sait que quelque chose de désagréable va se passer, qu'on va aller chez le dentiste par exemple, ou en France, ce n'est pas bien.
Translate from французский to английский

En général, on en sait peu sur les équations différentielles non linéaires du second ordre.
Translate from французский to английский

J'engagerai la jeune fille qui sait parler français.
Translate from французский to английский

Il embauchera quelqu'un qui sait parler anglais.
Translate from французский to английский

Mon fils sait lire l'heure.
Translate from французский to английский

Dieu sait que nous avons fait tout ce que nous pouvions.
Translate from французский to английский

Même un enfant sait distinguer le bien du mal.
Translate from французский to английский

Personne ne sait ce qu'est devenu Yamada.
Translate from французский to английский

Quiconque disposant d'un QI comportant au moins deux chiffres sait qu'il s'agissait d'un choix pour raisons politiques.
Translate from французский to английский

Akira sait bien jouer au tennis.
Translate from французский to английский

Est-ce que ton frère sait conduire ?
Translate from французский to английский

Est-ce que ta mère sait conduire ?
Translate from французский to английский

Personne ne sait quand le tremblement de terre arrivera.
Translate from французский to английский

Ton frère sait-il conduire une voiture ?
Translate from французский to английский

Votre père sait-il que vous avez cassé sa montre ?
Translate from французский to английский

Cathy sait parler français et allemand.
Translate from французский to английский

John ne sait pas quoi faire ensuite.
Translate from французский to английский

Dieu sait ce que c'était.
Translate from французский to английский

Dieu sait que c'est vrai.
Translate from французский to английский

Tout le monde le sait.
Translate from французский to английский

Personne ne sait exactement de combien de races se compose la population des États-Unis.
Translate from французский to английский

Bill sait faire du vélo.
Translate from французский to английский

Betty ne sait pas garder un secret pour elle très longtemps.
Translate from французский to английский

Bob sait cuisiner.
Translate from французский to английский

Bob sait conduire, aussi.
Translate from французский to английский

Mayuko sait faire du vélo.
Translate from французский to английский

Mary ne sait même pas lire le français, encore moins le parler.
Translate from французский to английский

Je connais une personne qui sait bien parler russe.
Translate from французский to английский

Marie sait nager.
Translate from французский to английский

Tout un chacun sait écrire son propre nom.
Translate from французский to английский

Sait-elle jouer de la guitare ?
Translate from французский to английский

Elle sait certainement cela.
Translate from французский to английский

Ce garçon sait parler anglais.
Translate from французский to английский

Il sait parler français et encore mieux parler anglais.
Translate from французский to английский

Il ne sait même pas écrire son propre nom.
Translate from французский to английский

Elle sait très bien coudre.
Translate from французский to английский

Elle sait parler français.
Translate from французский to английский

J'aime son style : elle est agressive et sait ce qu'elle veut.
Translate from французский to английский

Personne ne sait ce qu'il adviendra dans le futur.
Translate from французский to английский

Mademoiselle Kanda sait bien nager.
Translate from французский to английский

Tout le monde sait que Bell a inventé le téléphone.
Translate from французский to английский

Tout le monde sait qu'il est honnête.
Translate from французский to английский

Tout le monde sait qu'il est le dernier homme qui briserait une promesse.
Translate from французский to английский

Personne ne sait son nom.
Translate from французский to английский

Le corps et l'esprit sont des jumeaux, Dieu seul sait les reconnaître.

Tout le monde sait qu'il a perdu sa jambe à la guerre.

Dieu seul sait où il a pu passer.

Demandez-lui s'il sait parler japonais.

Il sait comment se tenir en public.

Il ne sait pas jouer au golf.

Il sait tout ce qu'il faut savoir à propos du jazz.

On dit qu'il sait beaucoup de choses sur l'Espagne.

Il ne sait pas grand-chose de cet animal.

Il ne sait pas qui a construit ces maisons.

Il ne sait pas lire le français et encore moins l'écrire.

Il sait nager.

Il sait parler anglais, et français aussi.

Sait-il parler anglais ?

Il ne sait pas parler anglais.

Il ne sait pas parler anglais et encore moins français.

Il ne sait pas écrire son propre nom.

Il ne sait pas conduire une voiture.

Il ne sait pas du tout nager, mais quand il faut skier, c'est le meilleur.

Il sait bien nager.

Il sait courir.

Il dit que son fils sait à présent compter jusqu'à cent.

Il ne sait pas ce que c'est d'être pauvre.

Il ne sait pas ce que c'est qu'être pauvre.

Il ne sait pas ce que c'est que d'être pauvre.

Elle sait parler dix langues.

Savais-tu qu'elle sait bien faire le café ?

Elle ne sait pas jouer au golf.

Elle sait que John l'aimait.

Personne ne sait ce qui lui est arrivé.

Elle sait jouer du piano.

Elle ne sait pas nager.

Elle ne sait pas faire de la bicyclette.

Elle ne sait pas conduire une voiture.

Ma mère ne sait pas du tout rouler en voiture.

Ma mère ne sait pas faire de vélo.

Il ne sait pas bien chanter.

Mike ne sait pas bien jouer au base-ball.

John ne sait pas jouer de la guitare.

Personne ne sait ce qui le tracasse tant.

Raoul ne sait pas s'amuser sans ses amis.

Elle sait chanter et danser merveilleusement bien.

Tony sait très bien jouer au tennis.

Personne ne sait quand une telle coutume est apparue.

Nous engagerons un homme qui sait parler l'anglais.

Tom ne sait pas encore nager.

Elle ne sait pas plus skier que Jane.

Je ne sais pas plus nager qu'un poisson sait marcher.

Dieu seul le sait.

Ta sœur ne sait pas nager ?

Elle habite près de la mer, mais elle ne sait pas nager.

Jane n'en sait pas autant sur Nara que sur Kyoto.

Lucy ne sait pas se servir des baguettes.

Est-ce que ta maman sait conduire ?

Ming Xiao ne sait pas encore où il va aller l'année prochaine.

Tout le monde sait que la joie est dans le contentement.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский