Узнайте, как использовать sauraient в предложении на французский. Более 13 тщательно отобранных примеров.
Pas plus le bœuf que l'âne ne sauraient entraver la marche du socialisme.
Translate from французский to английский
Il faut amadouer les hommes ou s'en défaire, parce qu'ils se vengent des offenses légères et qu'ils ne sauraient se venger des grandes. De sorte que l'offense qui se fait à l'homme lui doit être faite d'une manière qu'il n'en puisse tirer vengeance.
Translate from французский to английский
Il faut amadouer les hommes ou s'en défaire, parce qu'ils se vengent des offenses légères et qu'ils ne sauraient se venger des grandes. De sorte que l'offense qu'on fait à l'homme lui doit être faite d'une manière qu'il n'en puisse tirer vengeance.
Translate from французский to английский
Les bâtiments ne sauraient récuser la loi de la gravité.
Translate from французский to английский
Comment sauraient-ils quoi faire ?
Translate from французский to английский
Comment sauraient-elles quoi faire ?
Translate from французский to английский
Deux méfaits ne sauraient être un bienfait.
Translate from французский to английский
Deux torts ne sauraient être un bien.
Translate from французский to английский
Deux torts ne sauraient être admissibles.
Translate from французский to английский
Et que sauraient de l’Angleterre ceux qui ne connaissent qu’elle ?
Translate from французский to английский
Ils ne sauraient être trop prudents en orthographe.
Translate from французский to английский
Ceux qui savent sont au courant ; tant pis pour ceux qui ne sauraient pas.
Translate from французский to английский
Les exigences de Thomas ne sauraient être satisfaites.
Translate from французский to английский