Узнайте, как использовать sauva в предложении на французский. Более 28 тщательно отобранных примеров.
Ken sauva la face en réussissant à l'examen.
Translate from французский to английский
Il sauva l'enfant au péril de sa propre vie.
Translate from французский to английский
Elle sauva la vie de son bébé au risque de perdre la sienne.
Translate from французский to английский
Le médicament sauva sa vie.
Translate from французский to английский
Le docteur sauva les quatre personnes blessées dans l'accident.
Translate from французский to английский
Lorsque lui et son équipage furent perdus en mer, Christophe Colomb sauva tout le monde de la faim en tirant cent lapins de son chapeau.
Translate from французский to английский
Un auvent amortit sa chute et lui sauva la vie.
Translate from французский to английский
Le nouveau médicament lui sauva la vie.
Translate from французский to английский
Elle lui cria de revenir, il ne s'arrêta pourtant pas, ni ne regarda en arrière, mais se sauva.
Translate from французский to английский
Tom la sauva des flammes.
Translate from французский to английский
Elle nous sauva tous.
Translate from французский to английский
Elle nous sauva toutes.
Translate from французский to английский
Il nous sauva tous.
Translate from французский to английский
Il nous sauva toutes.
Translate from французский to английский
Le jeune homme sauva l'enfant de la noyade.
Translate from французский to английский
Il sauva le garçon en train de se noyer mais seulement au prix de sa propre vie.
Translate from французский to английский
Il sauva la princesse.
Translate from французский to английский
Pierrette se sauva comme une biche effrayée à travers le jardin.
Translate from французский to английский
Il se sauva dans sa chambre.
Translate from французский to английский
Elle se sauva dans la grande salle, en fit le tour, pirouetta sur ses talons comme une toupie, et, toute rayonnante de plaisir, elle fit le ballon avec sa robe, et s’accroupit sur le plancher.
Translate from французский to английский
O vous, cendres de Troie ! et vous, flammes funestes ! / qui de mon Ilion dévorâtes les restes ! / Je vous atteste ici qu'affrontant les combats, / malgré moi le destin me sauva du trépas ; / et, si le sort cruel n'eût conservé ma vie, / que j'avais mérité qu'elle me fût ravie.
Translate from французский to английский
Le jeune homme sauva la fille de la noyade.
Translate from французский to английский
Le courageux chevalier sauva la belle princesse du dragon maléfique.
Translate from французский to английский
Le voisin me sauva la vie.
Translate from французский to английский
Il tua le dragon et sauva la princesse.
Translate from французский to английский
Tom sauva son chiot de l'incendie.
Translate from французский to английский
Cela leur sauva la vie.
Translate from французский to английский
Ça leur sauva la vie.
Translate from французский to английский