Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "sciences"

Узнайте, как использовать sciences в предложении на французский. Более 85 тщательно отобранных примеров.

Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu.
Translate from французский to английский

Je n'aime pas les sciences.
Translate from французский to английский

Il est à l'aise dans toutes les sciences.
Translate from французский to английский

Elle doit travailler les sciences.
Translate from французский to английский

Elle doit étudier les sciences naturelles.
Translate from французский to английский

Les mathématiques sont le fondement de toutes les sciences.
Translate from французский to английский

Les sciences de la Nature sont plus difficiles que les sciences sociales.
Translate from французский to английский

Je n'ai pas envie d'étudier les sciences.
Translate from французский to английский

Les filles semblent de plus en plus attirées par les sciences.
Translate from французский to английский

Liu Manqiang, directeur exécutif du Centre Chinois de Recherche et Collège pour les Sciences Sociales et la Technologie de l'Information, déclare : «La technologie de l'information et de la communication possède le potentiel pour une énorme croissance en valeur ; un objectif important pour le développement de la technologie de l'information de la Chine est de permettre à davantage de citoyens ruraux de bénéficier de l'industrie de la technologie de l'information.»
Translate from французский to английский

Nous participons à une expérience à l'Institut des sciences de la cognition.
Translate from французский to английский

Les sciences naturelles sont plus difficiles que les sciences sociales.
Translate from французский to английский

Il connaît les sciences juridiques.
Translate from французский to английский

Vas-tu prendre sciences politiques ce semestre ?
Translate from французский to английский

Je suis bon en Sciences.
Translate from французский to английский

C'est en Sciences qu'elle est la plus faible.
Translate from французский to английский

Bien que je n'aie pas de diplôme universitaire, je suis parvenu à un poste extraordinaire à l'Académie Royale des Sciences de Suède et je peux même participer à la décision sur le prix Nobel.
Translate from французский to английский

En sciences, les résultats d'expériences doivent être reproduits par d'autres recherches avant de commencer à être acceptés par la communauté scientifique.
Translate from французский to английский

L'enseignement des sciences humaines laisse fortement à désirer au Chili.
Translate from французский to английский

L'astronomie est tout autant la plus vieille que la plus moderne des sciences.
Translate from французский to английский

Les livres doivent suivre les sciences, et non pas l'inverse.
Translate from французский to английский

Je suis spécialisé en Sciences Économiques.
Translate from французский to английский

Aucune société religieuse, sans exception, ne peut se glorifier d'un aussi grand nombre d'hommes célèbres dans les sciences et dans les lettres que celle des jésuites.
Translate from французский to английский

Je projetais d'étudier les sciences médicales aux États-Unis d'Amérique du Nord.
Translate from французский to английский

Ils sont dans le laboratoire de sciences.
Translate from французский to английский

Elles sont dans le laboratoire de sciences.
Translate from французский to английский

Selon mes dispositions en ce temps-là le contenu de ce livre devait être formé par des données, qui seraient pour la présentation des choses spirituelles, des informations cohérentes pour les pensées utilisées dans le domaine des sciences naturelles.

C'est pour mon projet en Sciences.

Les sciences sont un labyrinthe où l'on s'enfonce plus avant au moment même où l'on croyait en sortir.

Toutes les sciences sont les rameaux d'une même tige.

Les belles lettres et les sciences, bien étudiées et bien comprises, sont des instruments universels de raison, de vertu, de bonheur.

Les mathématiques sont la reine des sciences.

Pour devenir astronome, il faut étudier fort bien les sciences, mais pour devenir astrologue, il faut juste étudier l'art de mentir.

Il est enseignant en sciences.

L'astronomie est l'une des sciences les plus anciennes.

Minerve est la déesse des sciences.

M. Jackson est notre professeur de sciences.

Il étudie avec beaucoup de ferveur les sciences de la vie.

L'anglais est la seule langue qu'on peut apprendre en fac de sciences.

Le besoin en sciences et connaissances changera.

Je prépare une thèse en sciences de l'éducation.

Êtes-vous le professeur de sciences ?

Voulez-vous apprendre les sciences avec facilité ? Commencez par apprendre votre langue.

Le poète comprend la nature mieux que l'homme de sciences.

Sciences de la vie.

Sciences de la terre.

J'ai eu un 17 en sciences physiques.

On étudie les sciences physiques.

Ce prof de sciences conduit tous les ans.

Il est docteur ès sciences.

Je m'intéresse dans les langues artificielles, l'astronomie, la biologie, la spiritualité, les mathématiques, les voyages et la gourmandise. Je suis syncrétiste, mais spécialement bouddhiste-animiste. Je trouve l'esthétique dans les sciences et les mathématiques auxquelles je trouve aussi la spiritualité. Pour moi, la « géographie essentielle » s'étend hors de notre Terre. Je m'intéresse dans la science-fiction et la japanimation.

J’ai passé une nuit blanche à étudier pour mon examen de sciences.

La croyance en un monde extérieur indépendant de n'importe quelle observation est le fondement de toutes les sciences naturelles.

Aujourd'hui, je vais rencontrer Marie à la cité des sciences et de l'industrie.

L'araignée est si compétente qu'elle semble avoir suivi des cours d'ingénierie structurelle, de chimie, d'architecture et de sciences de l'information.

Igor se spécialise en sciences humaines.

Elle suit les cours de français et de sciences sociales à la Sorbonne.

J’ai étudié les sciences humaines.

Les sciences et les langues étrangères pour leurs enfants. La merde pour les cerveaux de nos enfants.

C'est une enseignante de sciences exactes.

C'est un enseignant de sciences exactes.

Amghid a choisi de suivre des études économiques, quant à Lila, elle opta pour les sciences numériques et technologiques.

Les sciences économiques sont des sciences sociales.

Les sciences de la nature ne m'intéressent pas.

Il veut étudier les sciences naturelles.

Elle veut étudier les sciences naturelles.

Je veux étudier les sciences naturelles.

Tout ce qui a trait aux sciences, à la philosophie et l’humanité m'intéresse.

Beaucoup d'élèves ont des difficultés en maths et en sciences.

Comment la philosophie des sciences influence-t-elle la pratique scientifique ?

Le raisonnement abductif a-t-il sa place en philosophie des sciences ?

La falsifiabilité est-elle le seul critère de démarcation en philosophie des sciences ?

L'épistémologie naturalisée de Quine ancre la théorie de la connaissance dans les sciences.

L'anthropologie des sciences éclaire-t-elle la construction culturelle du savoir ?

La théorie des probabilités est essentielle pour modéliser des phénomènes aléatoires dans les sciences.

Les modèles mathématiques sont utilisés pour prédire les résultats dans les sciences expérimentales.

On pourrait se retrouver pour discuter des enjeux de la traduction dans le domaine des sciences humaines.

La pataphysique traite des sciences imaginaires.

L'école des arts et des sciences de Zanvyl Krieger cherche un conférencier en tamazight.

Comment s’est passé ton examen de sciences de la vie ?

Les mathématiques sont à la base de toutes les autres sciences.

C'est à l'aide de la sciences que les sociétés avancent.

J'ai eu un D à mon examen de sciences.

J'étais prof de sciences.

Nous voulons enseigner les sciences en kabyle.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский