Узнайте, как использовать secoué в предложении на французский. Более 32 тщательно отобранных примеров.
Il a secoué la tête.
Translate from французский to английский
Pour une quelconque raison, elle a secoué la tête.
Translate from французский to английский
Un gros tremblement de terre a secoué l'Inde hier.
Translate from французский to английский
Cinq secousses dépassant la magnitude cinq sur l'échelle de Richter ont secoué le Japon précisément cette semaine, mais les scientifiques avertissent que la plus grande réplique est encore à venir.
Translate from французский to английский
Elle a secoué la tête.
Translate from французский to английский
J'ai été secoué.
Translate from французский to английский
Ces terribles événements ont secoué son âme.
Translate from французский to английский
Le tremblement de terre a secoué les maisons.
Translate from французский to английский
Cette même nuit-là, un tremblement de terre a secoué l'île.
Translate from французский to английский
Il l'a secoué et regardé de nouveau.
Translate from французский to английский
Il a secoué son fils par les épaules.
Translate from французский to английский
Celui qui a secoué le fruit de l'arbre devrait aussi le ramasser.
Translate from французский to английский
Je sais que Tom a été secoué.
Translate from французский to английский
Êtes-vous aussi secoué que le chanteur le plus célèbre que le monde connaisse ?
Translate from французский to английский
L'explosion a secoué le sol.
Translate from французский to английский
L'explosion a secoué tout le bâtiment.
Translate from французский to английский
Le sol a secoué.
Translate from французский to английский
Le pays est secoué par un tremblement de terre puissant.
Translate from французский to английский
Tom était secoué.
Translate from французский to английский
Elle a secoué le tapis pour en faire sortir la poussière.
Translate from французский to английский
Il a secoué rageusement la porte fermée à clé.
Translate from французский to английский
Le capitaine a secoué la tête.
Translate from французский to английский
La nouvelle m'a secoué.
Translate from французский to английский
Il n'y a pas de branche que le vent n'a pas secoué.
Translate from французский to английский
Vous me l'avez secoué.
Translate from французский to английский
Tu nous l'as secoué.
Translate from французский to английский
Le tremblement de terre a secoué toute la région.
Translate from французский to английский
Il est secoué par la peur.
Translate from французский to английский
Elle te l'a secoué.
Translate from французский to английский
J'ai secoué ma tête dans le but de me réveillé mais rien !
Translate from французский to английский
Y a-t-il un arbre que le vent n'a pas secoué ?
Translate from французский to английский
Nous vous l'avons secoué.
Translate from французский to английский