Узнайте, как использовать sols в предложении на французский. Более 30 тщательно отобранных примеров.
En finir avec la monoculture du maïs et relancer la polyculture pour combattre l'uniformisation des paysages et des sols.
Translate from французский to английский
Entre les crimes des dictatures pétrolières et gazières, les marées noires, la pollution des sols par le stockage et les raffineries et les accidents industriels, le pétrole et le gaz causent environ dix mille fois plus de dommage à l'humanité, à la faune et à la flore que l'industrie nucléaire.
Translate from французский to английский
Les haricots vivent mal dans des sols riches en argile.
Translate from французский to английский
Tous les sols de sa maison sont en bois.
Translate from французский to английский
Le Conseil municipal a décidé de modifier le plan d'occupation des sols.
Translate from французский to английский
L'abattage d'arbres sur grande échelle et le pâturage intensif ont détruit les sols, élément essentiel de l'agriculture.
Translate from французский to английский
Les sous-sols sont utilisés comme place de stationnement.
Translate from французский to английский
Il pleut enfin, les sols en avaient bien besoin.
Translate from французский to английский
Les bons sols doivent renfermer un peu de calcaire pulvérulent.
Translate from французский to английский
L'humus améliore les sols, qu'ils soient argileux ou siliceux.
Translate from французский to английский
Le fumier sert à amender les sols.
Translate from французский to английский
Des feuilles rouges et brunes recouvraient effectivement les sols des cours de l'école.
Translate from французский to английский
Parce que les plantes utilisent de l'eau en continu, mais dans la plupart des endroits, il ne pleut qu'occasionnellement, la capacité de rétention d'eau des sols est essentielle à la survie des plantes.
Translate from французский to английский
La nef, le transept et les bas-côtés de l'église ont des sols en marbre.
Translate from французский to английский
Gabriel a lavé les sols.
Translate from французский to английский
La bruyère préfère les sols acides.
Translate from французский to английский
La gestion des déchets en élevage est essentielle pour éviter la pollution des sols et des eaux.
Translate from французский to английский
La rotation des pâturages est cruciale pour préserver la qualité des sols en élevage.
Translate from французский to английский
La rotation des cultures peut être bénéfique pour les sols utilisés en élevage.
Translate from французский to английский
La régénération des sols est cruciale pour assurer la fertilité à long terme.
Translate from французский to английский
La protection des sols contre l’érosion est vitale pour l’agriculture.
Translate from французский to английский
Les pratiques d’agriculture biologique favorisent la santé des sols.
Translate from французский to английский
La dégradation des sols entraîne une baisse de la productivité agricole.
Translate from французский to английский
La pollution des sols par les pesticides a des conséquences graves sur la biodiversité.
Translate from французский to английский
La prévention des risques de glissades et de chutes doit inclure un entretien régulier des sols.
Translate from французский to английский
Les explorations dans les déserts nécessitent une bonne connaissance des cycles thermiques et des propriétés des sols.
Translate from французский to английский
Le nettoyage des sols doit être fait régulièrement pour éliminer la poussière et les allergènes.
Translate from французский to английский
Ils alcalinisent les sols pour améliorer les cultures.
Translate from французский to английский
La sécheresse appauvrit les sols de cette région.
L'orme préfère les sols humides.