Узнайте, как использовать survivants в предложении на французский. Более 32 тщательно отобранных примеров.
Ils ont fouillé ici et là à la recherche de survivants.
Translate from французский to английский
Tom et Marie sont les seuls survivants.
Translate from французский to английский
Les parents de Norman Finkelstein étaient des survivants de l'Holocauste.
Translate from французский to английский
Il n'y eut pas de survivants.
Translate from французский to английский
Il n'y a pas eu de survivants.
Translate from французский to английский
Rétrospectivement, la sélection naturelle est toujours bonne. C'est aux survivants de juger.
Translate from французский to английский
Nous sommes des survivants.
Translate from французский to английский
Il y avait des survivants.
Translate from французский to английский
Il y a eu trente survivants.
Translate from французский to английский
Il y eut trente survivants.
Translate from французский to английский
Il n'y avait pas d'autres survivants.
Translate from французский to английский
Y a-t-il des survivants ?
Translate from французский to английский
Il y a eu trois survivants.
Translate from французский to английский
Il y eut trois survivants.
Translate from французский to английский
Y a-t-il eu des survivants ?
Translate from французский to английский
Y avait-il des survivants ?
Translate from французский to английский
Tom fut l'un des survivants.
Translate from французский to английский
Tom était l'un des survivants.
Translate from французский to английский
Il n'y a eu que trois survivants.
Translate from французский to английский
Combien de survivants y a-t-il eu ?
Translate from французский to английский
Toutefois, les survivants ne le savaient pas.
Translate from французский to английский
Nos condoléances, nos pensées et notre sympathie vont aux survivants, aux familles et aux amis des victimes et à tout le peuple israélien en cette période difficile.
Translate from французский to английский
De nombreux survivants ont été sauvés des décombres de l'immeuble effondré.
Translate from французский to английский
À quoi sert de mobiliser trois-cent-mille militaires de plus quand on ne se sait déjà pas fournir assez de munitions aux cinquante-mille survivants des cent-mille initialement engagés ?
Translate from французский to английский
Nous sommes juste des survivants dans cette vie.
Translate from французский to английский
Ils ont trouvé des survivants.
Translate from французский to английский
Santiago a aidé les survivants.
Translate from французский to английский
Edmundo s'est joint à un groupe de survivants.
Translate from французский to английский
Il y a trois survivants.
Translate from французский to английский
Les services d'urgence fouillent toujours les décombres à la recherche de survivants.
Translate from французский to английский
La Dobryna semblait être seule à parcourir ces flots abandonnés, et chacun, sentant l’isolement se faire autour de lui, se demandait si la goélette n’était pas maintenant l’unique point habité du globe terrestre, une nouvelle arche de Noé qui renfermait les seuls survivants de la catastrophe, les seuls vivants de la terre !
Translate from французский to английский
Le jeu de Tarot, est un vrai jeu européen. Il est d'origine italienne, puis a été répandu dans toute l'Europe par les troupes espagnoles, lors des guerres de religion, car il servait à la fois à combler l'ennui des soldats dans l'attente des combats, et à prédire le sort de leurs victoires, et plusieurs variantes de cartes qui le composent furent conçues en Allemagne, en Franche-Comté, à Paris et en Provence, dont le fameux « Tarot de Marseille », qui a fini par s'imposer, faute d'autres concurrents survivants.
Translate from французский to английский