Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "tentent"

Узнайте, как использовать tentent в предложении на французский. Более 33 тщательно отобранных примеров.

Ils ont des succursales dans de nombreux pays et tentent d'étendre leur emprise. Ce ne sont pas là des opinions à débattre ; ce sont des faits qu'il faut confronter.
Translate from французский to английский

Les dirigeants tentent de faire disparaître les obstacles liés à la croissance économique.
Translate from французский to английский

Les participants à la séance tentent d'entrer en contact avec les morts.
Translate from французский to английский

Les pilotes d'essais tentent constamment la chance.
Translate from французский to английский

Les parents tentent d'inculquer à leurs enfants l'importance de l'honnêteté et du travail.
Translate from французский to английский

Des activistes tentent de prévenir les maladies dans les pays pauvres.
Translate from французский to английский

Les fruits tentent violemment les enfans, il n'est pas de gestes qu'ils n'employent pour faire connaître leur goût: il faut leur faire perdre cette habitude.
Translate from французский to английский

Certaines personnes tentent d'expliquer la vérité de la Bible par la science.
Translate from французский to английский

Les fruits tentent violemment les enfants, il n'est pas de gestes qu'ils n’emploient pour faire connaître leur goût: il faut leur faire perdre cette habitude.
Translate from французский to английский

Les guerres que mènent les États-Unis en Asie n'ont rien à voir avec la démocratie ou l'éradication du terrorisme. Ce sont des guerres géopolitiques par le biais desquelles les États-Unis tentent de contrôler le pétrole du Moyen-Orient, du Caucase et de l'Asie centrale, et contenir de grandes puissances comme la Russie, la Chine et l'Inde.
Translate from французский to английский

Ceux qui sont incapables de se distinguer en pleine lumière tentent souvent de le faire dans l'ombre.
Translate from французский to английский

Certains tentent de faire quelque chose contre le racisme.
Translate from французский to английский

Tels les hommes, les arbres, ainsi que toutes autres sortes d'êtres vivants, tentent d'éliminer leurs congénères d'autres espèces, en les empoisonnant ou par tout autre stratagème, élaboré par une évolution qui ne connaît aucune innocence. Ainsi les pins empoisonnent-ils le sol qui les entoure pour se prévenir de toute concurrence, de la même façon que les Britanniques empoisonnaient les points d'eau des Tasmans.
Translate from французский to английский

Est-ce que ces tableaux vous tentent ?
Translate from французский to английский

De nombreux réfugiés tentent de rejoindre l'Europe.
Translate from французский to английский

Les USA tentent une normalisation des relations diplomatiques avec Cuba.
Translate from французский to английский

Les pompiers tentent d'éteindre le feu.
Translate from французский to английский

De nombreux pays tentent de contrôler le taux de natalité.
Translate from французский to английский

Beaucoup de pays tentent de réguler le taux de natalité.
Translate from французский to английский

Ils tentent de noyauter le parti.
Translate from французский to английский

Les autorités tentent d'endiguer la pandémie.
Translate from французский to английский

Ils tentent d'assiéger la forteresse.
Translate from французский to английский

D'habitude, les coups d'État, ils les tentent en Amérique du Sud, pas directement chez eux.
Translate from французский to английский

L'impérialisme est une idéologie et une pratique de groupes puissants qui tentent de s'assurer ou d'étendre leurs privilèges en dominant d'autres groupes.
Translate from французский to английский

Toki Pona est un puzzle de 120 pièces. Chaque pièce a plusieurs formes, qui peuvent s'emboîter pour composer différentes figures. L'interprétation de ces figures par le compositeur ne correspond pas toujours à celle des personnes qui tentent de les déchiffrer.

Ils tentent de fuir en fouaillant comme des fous leurs pauvres rossinantes.

Tom et Marie tentent d'obtenir la nationalité française.

Ils tentent d'inculquer le français à leur progéniture.

Nous restons en vie, ils tentent de nous assassiner.

Ils tentent de résoudre l'énigme ensemble.

Ils tentent de ménager leur santé en faisant du sport.

Les enfants tentent souvent de défier leurs parents.

Les autorités tentent de réprimer la révolte grandissante.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский