Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "tombait"

Узнайте, как использовать tombait в предложении на французский. Более 52 тщательно отобранных примеров.

Il faut croire que la lecture était une de ses habitudes maladives, car il se jetait avec la même avidité sur tout ce qui lui tombait entre les mains.
Translate from французский to английский

La nuit tombait.
Translate from французский to английский

Tout à coup Sophie sentit un gland qui lui tombait sur le dos ; pendant qu’elle se baissait pour le ramasser, un autre gland vint lui tomber sur le bout de l’oreille.
Translate from французский to английский

Il tombait d'un extrême à l'autre.
Translate from французский to английский

Sophie avait tellement faim qu'elle mangeait tout ce qui lui tombait sous la main.
Translate from французский to английский

Sophie, qui avait faim, mangeait tout ce qui lui tombait sous la main.
Translate from французский to английский

La neige tombait vite.
Translate from французский to английский

À deux ou trois sièges de moi était assis un agent de la police d'état, que nous avions déjà identifié depuis longtemps comme tel. Il prenait la température de la représentation. Ça tombait bien qu'il le fasse, car en fait le texte, en de nombreux endroits, visait précisément des personnes telles que lui.
Translate from французский to английский

À l'extérieur, la maison tombait en ruine.
Translate from французский to английский

Il le sentait, qu'il tombait.
Translate from французский to английский

Une pluie légère tombait.
Translate from французский to английский

Le poète se tenait assis, seul dans sa petite chambre, un soir de grande tempête ; le vent rugissait au dehors et la pluie tombait en torrents.
Translate from французский to английский

Si le soleil tombait du ciel, nous serions tous dans l'obscurité.
Translate from французский to английский

Quelque chose tombait par terre.
Translate from французский to английский

Dans les blancheurs vagues du lit, sous le demi-jour qui tombait de l’écartement d’un rideau, la jeune fille dormait, une joue appuyée sur son bras nu.
Translate from французский to английский

Le jour tombait.
Translate from французский to английский

Toutes les dix secondes, un boulet ou une grenade tombait et éclatait au milieu de cette foule compacte, tuant et couvrant de sang tous ceux qu’ils atteignaient.
Translate from французский to английский

Il tombait une pluie torrentielle.
Translate from французский to английский

Si le ciel tombait sur la terre, il serait facile d'attraper des oiseaux.
Translate from французский to английский

La pluie tombait alors le terrain s'éboula.
Translate from французский to английский

La pomme tombait.
Translate from французский to английский

Nous n'aurons pas où aller, si la nuit tombait.
Translate from французский to английский

Tom resta coi, les bras lui en tombait. Il était totalement incrédule devant tant de fourberies et de mauvaise foi.
Translate from французский to английский

Si le plafond tombait, il serait écrasé.
Translate from французский to английский

Une légère neige tombait.
Translate from французский to английский

Tom ne tombait pas.
Translate from французский to английский

La neige tombait en flocons.
Translate from французский to английский

La pluie tombait dru.
Translate from французский to английский

Cette année-là, Noël tombait le samedi.
Translate from французский to английский

Il tombait sur ma tête des feuilles cordiformes.
Translate from французский to английский

La ville tombait en ruine.
Translate from французский to английский

La ville tombait en désuétude.
Translate from французский to английский

La neige me tombait sur le visage.
Translate from французский to английский

Avant, quand on implorait Dieu, la pluie tombait.
Translate from французский to английский

Elle a posé la main sur la bouche, comme si le ciel lui tombait dessus.

La nuit tombait, et l'immense salle était plongée à demi dans l'ombre.

La neige tombait.

Le crépuscule tombait.

La pluie tombait goutte à goutte à travers une fuite dans le toit.

Sa chevelure luxuriante tombait en cascade sur ses épaules.

Le camion tombait dans le ravin.

Tom tombait dans l'abîme.

De la neige fondue tombait du ciel.

Tom tombait en avant.

Candide, chassé du paradis terrestre, marcha longtemps sans savoir où, pleurant, levant les yeux au ciel, les tournant souvent vers le plus beau des châteaux, qui renfermait la plus belle des baronnettes ; il se coucha sans souper au milieu des champs entre deux sillons ; la neige tombait à gros flocons.

La nuit tombait et, circonstance aggravante, nous perdions notre chemin.

Chaque flocon qui tombait semblait murmurer une douce chanson d’hiver.

Cette nuit-là, tandis que le quatuor à cordes interprétait Les Quatre Saisons de Vivaldi, on pouvait aussi entendre le bruit de la pluie qui tombait sur le toit du théâtre.

La pluie tombait sans interruption, inondant les rues de la ville.

J'ai cru que le ciel me tombait sur la tête.

Il tombait de l'échelle.

La bohémienne dansait. Elle faisait tourner son tambourin à la pointe de son doigt, et le jetait en l’air en dansant des sarabandes provençales ; agile, légère, joyeuse et ne sentant pas le poids du regard redoutable qui tombait à plomb sur sa tête.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский