Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "tombes"

Узнайте, как использовать tombes в предложении на французский. Более 29 тщательно отобранных примеров.

Si tu manges un fruit pas mûr, je te le donne à dix contre un que tu tombes malade.
Translate from французский to английский

Tu tombes bien, tu peux essayer le nouveau modèle, s'il te plaît ?
Translate from французский to английский

En Chine aussi, du verre est extrait des tombes de la période des royaumes combattants.
Translate from французский to английский

Si par hasard tu tombes sur Celia, transmet-lui mes salutations.
Translate from французский to английский

Je ne creuse pas leurs tombes.
Translate from французский to английский

Je creusais des tombes.
Translate from французский to английский

Tu creusais des tombes.
Translate from французский to английский

J’ai creusé des tombes.
Translate from французский to английский

Tu tombes à pic.
Translate from французский to английский

Tu tombes à point nommé.
Translate from французский to английский

C'est sur les tombes que poussent les plus belles roses.
Translate from французский to английский

Il en va de même du tabac et du rhum : d'abord tu te réjouis, et puis tu tombes.
Translate from французский to английский

J'ai peur que tu tombes.
Translate from французский to английский

Si tu tombes de l'escalier, tu te retrouveras vite par terre.
Translate from французский to английский

Tu tombes, ô cité si longtemps florissante, / de tant de nations souveraine puissante ! / Les morts jonchent en foule et les profanes lieux, / et des temples sacrés le seuil religieux.
Translate from французский to английский

Qu'est-ce que tu fais quand tu tombes malade ?
Translate from французский to английский

« Si tu tombes, c'est la chute. Mais si tu chutes, c'est la tombe ! », a dit Arnaud Vannay.
Translate from французский to английский

Combien y a-t-il de tombes ?
Translate from французский to английский

La basse-cour se trouvait située derrière le cimetière ; souvent même, Désirée devait rattraper, au milieu des tombes, quelque poule curieuse, sautée par-dessus le mur.
Translate from французский to английский

J’irai cracher sur vos tombes.
Translate from французский to английский

J’irai faire caca sur vos tombes.
Translate from французский to английский

J’irai chier sur vos tombes.
Translate from французский to английский

Je ne veux pas que tu tombes malade.
Translate from французский to английский

Si tu tombes là, ton derrière va s'aplatir.
Translate from французский to английский

Il faut que tu tombes amoureuse de ce garçon, Marie, parce qu'il va nous sortir de ce pétrin.
Translate from французский to английский

J'ai creusé des tombes.
Translate from французский to английский

Confucius a dit : Avant de partir chercher vengeance, creusez deux tombes.
Translate from французский to английский

Autrefois, le fossoyeur creusait à la main les fosses, transportait les corps avec des chariots tirés par des bœufs et entretenait les tombes.
Translate from французский to английский

Les pilleurs de tombes rôdent la nuit dans les cimetières, revendant les trésors volés à des collectionneurs du marché noir.
Translate from французский to английский