Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "tournent"

Узнайте, как использовать tournent в предложении на французский. Более 35 тщательно отобранных примеров.

Les planètes tournent autour d'une étoile.
Translate from французский to английский

Cinquante des machines tournent actuellement.
Translate from французский to английский

Nous explorerons toutes les planètes qui tournent autour du soleil.
Translate from французский to английский

Nos usines tournent à plein régime.
Translate from французский to английский

Toutes les usines tournent à plein régime.
Translate from французский to английский

Les planètes tournent autour du Soleil.
Translate from французский to английский

Ses amis lui tournent le dos.
Translate from французский to английский

Attendons de voir comment les choses tournent.
Translate from французский to английский

Mes affaires tournent au ralenti en ce moment.
Translate from французский to английский

Voyons voir comment les négociations tournent avant de décider.
Translate from французский to английский

Si tu pouvais voir les idées tordues qui me tournent dans la tête !
Translate from французский to английский

Les affaires tournent mieux.
Translate from французский to английский

Lorsque les fidèles de la synagogue se tournent vers l'arche qui abrite les rouleaux de la Torah, ils se tournent vers Jérusalem.
Translate from французский to английский

Aujourd'hui, nos satellites artificiels tournent autour de la Terre.
Translate from французский to английский

Combien de planètes tournent-elles autour du soleil ?
Translate from французский to английский

Aujourd'hui j'ai les neurones qui se tournent les pouces.
Translate from французский to английский

La manière dont les choses tournent n'est-elle pas merveilleuse ?
Translate from французский to английский

Les mouches tournent autour des ordures.
Translate from французский to английский

Ces devoirs accomplis, le signal est donné ; / et les voiles, des vents appelant les haleines, / tournent sur les longs bras de leurs longues antennes. / Nous partons, nous fuyons d'un cours précipité / ce rivage suspect, par les Grecs habité.
Translate from французский to английский

Ils se sont égarés et ils ne savent plus où ils sont. Ils tournent en rond depuis une heure.
Translate from французский to английский

Des particules d'inspiration tournent constamment dans l'univers qui nous entourent, et elles tombent parfois dans la mauvaise tête.
Translate from французский to английский

Les entreprises tournent au ralenti.
Translate from французский to английский

Du fait du ridicule de ces bulletins et de la banalité des autres grands programmes, les Valenciens tournent le dos à leur télévision.
Translate from французский to английский

Combien de planètes tournent autour du soleil ?
Translate from французский to английский

Ça fait plusieurs jours qu'ils lui tournent autour.
Translate from французский to английский

Il était temps que les choses tournent en notre faveur.
Translate from французский to английский

Les rouages de la justice tournent lentement.
Translate from французский to английский

Les roues tournent sur des essieux.
Translate from французский to английский

Ces derniers jours, les discussions ne tournent qu'autour de moi.
Translate from французский to английский

Cette attraction me pétrifie un peu, j'ai un peu le sang qui se retourne en voyant les gens qui tournent dans tous les sens, et je ne voudrais pas me retrouver à leur place.
Translate from французский to английский

Ils tournent à droite au prochain carrefour.
Translate from французский to английский

Les choses tournent bien.
Translate from французский to английский

Les mouches tournent autour du groupe.
Translate from французский to английский

Ils tournent en rond.
Translate from французский to английский

Les vautours tournent en cercles.
Translate from французский to английский