Узнайте, как использовать unités в предложении на французский. Более 22 тщательно отобранных примеров.
Les Anglo-saxons utilisent des unités différentes de celle du système métrique.
Translate from французский to английский
Le caporal demande l'appui de plusieurs unités de blindés afin de pouvoir stopper l'avancé ennemie.
Translate from французский to английский
Pour changer les unités du système métrique au système de mesures anglo-saxonnes et inversement, il faut cliquer sur le bouton « Menu ».
Translate from французский to английский
La frontière de la bulle solaire est l'héliopause, à peu près à cinquante unités astronomiques du Soleil, là où la pression du vent solaire est réduite à la minuscule pression entre les étoiles, dans notre bras de la galaxie.
Translate from французский to английский
La boîte contient 20 unités.
Translate from французский to английский
Quand nous sommes jeunes, nous pouvons avoir une expérience totalement nouvelle, subjective ou objective, à chaque heure de la journée. Notre capacité d'attention est indéfectible, notre faculté à retenir les choses est immense et les souvenirs que nous conservons de cette époque, comme les souvenirs de journées consacrées à des voyages rapides intéressants, sont par nature complexes, multiples et durables. Mais à mesure que les années passent et transforment une partie de ces expériences en routines auxquelles nous prêtons de moins en moins attention, les jours et les semaines s'aplanissent dans notre souvenir en unités vides de tout contenu, les années elles-mêmes perdent leur substance et s’effondrent.
Translate from французский to английский
Attention à toutes les unités.
Translate from французский to английский
Le gramme et le kilo sont des unités de poids.
Translate from французский to английский
Le sémiographe transcrit graphiquement les unités de sens.
Translate from французский to английский
Le traitement morphologique décompose les mots en unités de sens.
Translate from французский to английский
La communication tactique coordonne les unités sur le champ de bataille.
Translate from французский to английский
Le marketing tribal renforce la cohésion au sein des unités d'élite.
Translate from французский to английский
L'inbound marketing attire les profils de hackers éthiques vers les unités de cyberdéfense.
Translate from французский to английский
La sociologie des organisations étudie l'impact de la robotisation sur les unités de combat.
Translate from французский to английский
Le marketing tribal renforce l'esprit de corps dans les unités de forces spéciales.
Translate from французский to английский
Le neuromarketing teste l'efficacité des campagnes de recrutement pour les unités de guerre informationnelle.
Translate from французский to английский
L'ethnographie organisationnelle révèle les sous-cultures au sein des unités de forces spéciales.
Translate from французский to английский
L'inbound marketing attire les profils d'experts en guerre cognitive vers les unités spécialisées.
Translate from французский to английский
L'A/B testing optimise les campagnes de recrutement pour les unités de guerre électronique.
Translate from французский to английский
Les algorithmes prédictifs anticipent les besoins logistiques des unités déployées.
Translate from французский to английский
Les officiers supérieurs, tels que le commandant, le lieutenant-colonel et le colonel, exercent des responsabilités importantes au sein des unités opérationnelles.
Translate from французский to английский
Le premier maître supervise des équipes dans les compartiments techniques ou dans les unités spécialisées.