Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "utilité"

Узнайте, как использовать utilité в предложении на французский. Более 50 тщательно отобранных примеров.

Ses conseils ne sont d'aucune utilité.
Translate from французский to английский

Ce dictionnaire m'a été d'une grande utilité.
Translate from французский to английский

Je suis sûr que ce livre sera d'une grande utilité pour toi.
Translate from французский to английский

Il est vrai qu'Aristote distingue le tyran du roi, en ce que le premier gouverne pour sa propre utilité et le second seulement pour l'utilité de ses sujets ; mais il s'ensuivrait de la distinction d'Aristote que depuis le commencement du monde il n'aurait pas encore existé un seul roi.
Translate from французский to английский

Votre suggestion n'est d'aucune utilité pratique.
Translate from французский to английский

Si Tacite revenait au monde, il ne se vendrait pas aussi bien que M. Thiers. Le public respecte les bustes, mais les adore peu. Le bourgeois (c'est-à-dire l'humanité entière maintenant, y compris le peuple) se conduit envers les classiques comme envers la religion : il sait qu'ils sont, serait fâché qu'ils ne fussent pas, comprend qu'ils ont une certaine utilité très éloignée, mais il n'en use nullement et ça l'embête beaucoup, voilà.
Translate from французский to английский

Votre projet n'a aucune utilité concevable.
Translate from французский to английский

Les essuie-glace ne sont d'aucune utilité contre la glace.
Translate from французский to английский

Ta proposition n'est d'aucune utilité pratique.
Translate from французский to английский

Ce livre nous sera d'une grande utilité.
Translate from французский to английский

C'est sans aucune utilité.
Translate from французский to английский

Ce livre est d'une grande utilité.
Translate from французский to английский

Ce tournevis est trop petit pour être d'une quelconque utilité.
Translate from французский to английский

Je pensais que je pourrais être d'une quelconque utilité.
Translate from французский to английский

Les hommes vous estiment en raison de votre utilité, sans tenir compte de votre valeur.
Translate from французский to английский

Ça ne m'est d'aucune utilité.
Translate from французский to английский

Je ne suis d'aucune utilité à qui que ce soit.
Translate from французский to английский

L'ordinateur est d'une grande utilité.
Translate from французский to английский

Une langue internationale serait d'une énorme utilité pour l'humanité.
Translate from французский to английский

Je suis heureux de pouvoir être d'une certaine utilité.
Translate from французский to английский

Ce genre de livre ne nous serait d'aucune utilité.
Translate from французский to английский

Tu as été d'une grande utilité, hier.
Translate from французский to английский

Vous avez été d'une grande utilité, hier.
Translate from французский to английский

Tous les accidents du monde apparaissent transposés comme pour l'emploi d'une illusion à décrire, tellement que toutes choses, y compris sa propre existence, ne lui semblent pas avoir d'autre utilité.
Translate from французский to английский

Quant au bonheur, il n'a presqu'une seule utilité, rendre le malheur possible.
Translate from французский to английский

Le mur de séparation raciste en Palestine est, à mon avis, d'une utilité tactique. Il servira de rempart dans le cas d'une terrible guerre d'extermination qui aura lieu un jour suite à une énorme explosion de colère de la part des Palestiniens victimes de plusieurs décennies d'oppression. Cette guerre servira à justifier la destruction et l'expulsion des derniers Palestiniens de la Cisjordanie, quel que soit leur nombre.
Translate from французский to английский

Je lui ai dit que, si je pouvais être d'une quelconque utilité, je serais ravi d'aider.

Je lui ai dit que, si je pouvais être d'une quelconque utilité, je serais ravie d'aider.

Je lui dit que, si je pouvais être d'une quelconque utilité, je serais ravi d'aider.

Je lui dit que, si je pouvais être d'une quelconque utilité, je serais ravie d'aider.

Tu n'es d'aucune utilité.

Ce livre vous sera d'une grande utilité.

Ces gadgets semblent n'être d'aucune utilité.

Il ne m'a été d'aucune utilité.

La coccinelle, étant connue pour son utilité pour la lutte contre le puceron noir, a plusieurs appellations en kabyle, dont « la vache des orphelins ».

Il ne m'est d'aucune utilité.

Vous n’êtes d’aucune utilité.

« C’est quoi un SUV ? » « C’est une abréviation anglaise ironique qui veut dire petit véhicule utilitaire mais qui décrit, en fait, un véhicule énorme et sans aucune utilité, à part si on veut écraser ses enfants ».

Je ne te suis d'aucune utilité ici.

Il n'est d'aucune utilité.

L'honnêteté n'est d'aucune utilité.

Quelle est son utilité ?

C'est quoi, son utilité ?

Le repentir ne te sera d'aucune utilité.

Le repentir ne vous sera d'aucune utilité.

Le repentir ne nous sera d'aucune utilité.

Elles ne sont d'aucune utilité.

Tu sais, je ne peux pas tout deviner si tu ne me dis pas les mots et si tu gardes tout pour toi, comment pourrais-je t'être d'une moindre utilité si tu n'exprimes pas le fond de ta pensée ?

Quand le goudron précède le miel dans la bouche, ce dernier perd son utilité.

Je ne pense vraiment pas que ce sera d'une grande utilité.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский