Узнайте, как использовать veillez в предложении на французский. Более 35 тщательно отобранных примеров.
S'il vous plaît veillez à ce que cet enfant n'aille pas trop près de la mare.
Translate from французский to английский
Veillez bien à ce que les articles soient alignés.
Translate from французский to английский
Veillez à votre langage !
Translate from французский to английский
Ne veillez pas.
Translate from французский to английский
Ne veillez pas pour moi !
Translate from французский to английский
Veillez à ce que tout le monde sache s'exprimer !
Translate from французский to английский
Veillez à ce que tout le monde puisse s'exprimer !
Translate from французский to английский
Veillez à ne rien oublier dans le bus.
Translate from французский to английский
Veillez sur vos pensées pour être maître de vos actions.
Translate from французский to английский
Je vous en prie, veillez à ne pas casser ce vase.
Translate from французский to английский
Veillez à ne pas placer d'objets encombrants près des issues de secours.
Translate from французский to английский
Veillez à être ponctuel.
Translate from французский to английский
Veillez à ne pas être en retard.
Translate from французский to английский
Lorsque vous jouez aux échecs, veillez à ne pas perdre votre dame.
Translate from французский to английский
Veillez à arriver au bureau à l'heure.
Translate from французский to английский
Veillez toujours à vous adapter prudemment à l'occasion.
Translate from французский to английский
Veillez sur eux.
Translate from французский to английский
Vous veillez sur elle.
Translate from французский to английский
Vous veillez sur lui.
Translate from французский to английский
Veillez à venir à temps !
Translate from французский to английский
Veillez à ce que le feu ne s'éteigne pas, s'il vous plaît.
Translate from французский to английский
Veillez à préchauffer l'eau avant d'y ajouter les pâtes.
Translate from французский to английский
Veillez à ne pas trop cuire les carottes.
Translate from французский to английский
Veillez à ne pas réveiller Thomas.
Translate from французский to английский
Veillez à ce que le fil ne se casse pas.
Translate from французский to английский
Veillez à ce que l'eau de la tortue soit propre et fraîche.
Translate from французский to английский
Vous, qui veillez les nuits.
Translate from французский to английский
Je réclame l'attention de toute l'équipe. Nous avons là un petit malin de l'espionnage. Veillez à ne pas le lâcher des yeux.
Translate from французский to английский
Veillez sur le pays kabyle.
Translate from французский to английский
Madame voudrait bien s'assoir ? Henriette, veillez à ce que ces dames soient assises. Je suis pressée, ma chère, et je n'ai pas le temps de m'assoir.
Translate from французский to английский
Veillez sur elle.
Translate from французский to английский
Veillez sur lui.
Translate from французский to английский
Alors, veillez sur vos frères.
Translate from французский to английский
Veillez au grain !
Translate from французский to английский
Vous veillez sur eux.
Translate from французский to английский