Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "ver"

Узнайте, как использовать ver в предложении на французский. Более 60 тщательно отобранных примеров.

Le ver se tord.
Translate from французский to английский

Le ver de terre gigota lorsque je le touchai.
Translate from французский to английский

Le ver de terre se tortilla alors que je le touchai.
Translate from французский to английский

Un homme peut pêcher avec le ver qui a mangé d'un roi, et manger le poisson qui s'est nourri de ce ver.
Translate from французский to английский

Takuya nagea nu comme un ver.
Translate from французский to английский

Takuya a nagé nu comme un ver.
Translate from французский to английский

Elle est nue comme un ver.
Translate from французский to английский

Celui qui se comporte comme un ver ne peut pas ensuite se plaindre de se faire marcher dessus.
Translate from французский to английский

Jean ne connait pas la différence entre un verre et un ver.
Translate from французский to английский

Le ver de terre est tombé dans le verre de bière.
Translate from французский to английский

Un petit ver s'est logé dans le cœur de la pomme.
Translate from французский to английский

Le merle a trouvé un petit ver rouge dans la pelouse verte.
Translate from французский to английский

Mais pourquoi as-tu mangé un ver de terre ?
Translate from французский to английский

Le pêcheur oublia d’accrocher un ver à l’hameçon et s’étonna de ne prendre pas un seul poisson.
Translate from французский to английский

C'est un ver luisant.
Translate from французский to английский

Il est nu comme un ver.
Translate from французский to английский

Le ver à soie tisse un fil.
Translate from французский to английский

Elle se tortille comme un ver.
Translate from французский to английский

Le ver de terre est le meilleur ami du jardinier.
Translate from французский to английский

Le ver est dans le fruit.
Translate from французский to английский

La poule a mangé un ver de terre.
Translate from французский to английский

Au fond, voyez-vous, le chagrin, c'est comme le ver solitaire : le tout, c'est de le faire sortir.
Translate from французский to английский

J'ai mangé la moitié de la pomme avant de m'apercevoir qu'elle contenait un ver.
Translate from французский to английский

Thomas était nu comme un ver.
Translate from французский to английский

Même le beau papillon était un ver.
Translate from французский to английский

J'ai mis le ver de terre dans un verre vert et il remonte vers le bord du verre.
Translate from французский to английский

Le merle a trouvé un petit ver rouge sur la pelouse verte.
Translate from французский to английский

Le général Gaïd Salah est un lion en Algérie mais un ver de terre en Occident et partout ailleurs.
Translate from французский to английский

Ce ver se dirige vers ton verre vert.
Translate from французский to английский

Il se tord comme un ver.
Translate from французский to английский

J'ai trouvé un ver de terre.
Translate from французский to английский

J'ai trouvé un ver dans cette poire.
Translate from французский to английский

Un vermisseau est un petit ver de terre.
Translate from французский to английский

Le ver se tortille.
Translate from французский to английский

Le ver de terre s'est tortillé quand je l'ai touché.
Translate from французский to английский

Il l'a trouvé nu comme un ver !
Translate from французский to английский

On appelle ce ver étrange : balanoglosse.
Translate from французский to английский

Il se tortille comme un ver.
Translate from французский to английский

Une chaumière en feu est lamentable. La dévastation s’abattant sur la misère, le vautour s’acharnant sur le ver de terre, il y a là on ne sait quel contre-sens qui serre le cœur.
Translate from французский to английский

Le ver de terre est dans le sol.
Translate from французский to английский

Il se débat comme un ver dans une bolée de verjus.
Translate from французский to английский

Tom se tortillait comme un ver.
Translate from французский to английский

Ver-de-terre !

Il y a un ver de terre sous la pierre.

Tom a écrasé le ver.

Le ver vert va vers le verre vert.

C'est un ver de terre.

Un ver solitaire peut vivre des années dans tes intestins.

Le ver de terre aide à fertiliser le sol.

Le pêcheur boette son hameçon avec un ver.

Ça serpente comme un ver.

Il serpente comme un ver.

Elle serpente comme un ver.

Ça se tortille comme un ver.

Le ver luisant n'est pas un ver mais un coléoptère.

Le lampyre n'est pas un ver mais un coléoptère.

Une sangsue est un ver, une hirondelle est un oiseau.

Une espèce éteinte de ver luisant a été découverte.

Le ver rampe.

Un ver se retourne quand on le presse.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский