Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "vilain"

Узнайте, как использовать vilain в предложении на французский. Более 33 тщательно отобранных примеров.

La curiosité est un vilain défaut.
Translate from французский to английский

Ce vilain garçon m'ennuie par ses extravagances.
Translate from французский to английский

Vilain affamé, moitié enragé.
Translate from французский to английский

Tim est le vilain petit canard des Jones.
Translate from французский to английский

Tu es vilain.
Translate from французский to английский

Vous êtes vilain.
Translate from французский to английский

Oignez vilain, il vous poindra; poignez vilain, il vous oindra.
Translate from французский to английский

Fais du bien à un vilain, il te chie dans la main.
Translate from французский to английский

Au final, la campagne politique s'est transformée en un vilain combat.
Translate from французский to английский

Il est le vilain petit canard de la famille.
Translate from французский to английский

C'est très vilain !
Translate from французский to английский

Je me suis donc battu, madame, et c’est tant mieux, non pour mon vilain nez, mais bien pour vos beaux yeux.
Translate from французский to английский

Tu es un vilain petit cachottier.
Translate from французский to английский

Le vilain garnement s'est attiré les foudres de son père.
Translate from французский to английский

La curiosité est un vilain défaut, mais pas les pruneaux.
Translate from французский to английский

C'est qui le vilain petit canard ?
Translate from французский to английский

Je suis vilain.
Translate from французский to английский

T'es vilain.
Translate from французский to английский

Voler est un vilain défaut.
Translate from французский to английский

Tu ne devrais pas être vilain !
Translate from французский to английский

Oignez vilain, il vous poindra ; poignez vilain, il vous oindra.
Translate from французский to английский

L’abus de pouvoir est un vilain vice.
Translate from французский to английский

Vilain chat !
Translate from французский to английский

Comme c’est vilain !
Translate from французский to английский

Maman ne voit pas ton vilain nez.
Translate from французский to английский

Ne vous approchez pas de moi car j'ai un vilain rhume.
Translate from французский to английский

J'ai le nez bouché. J'ai un vilain rhume.
Translate from французский to английский

Arrête de sortir ta langue, vilain !
Translate from французский to английский

Pauvre est un vilain mot.
Translate from французский to английский

Jeu de main, jeu de vilain.
Translate from французский to английский

J'avoue que son geste haineux envers toi était plutôt bien vilain.
Translate from французский to английский

Je suis un monstre, non pas un vilain.
Translate from французский to английский

C'était vraiment vilain de sa part, je dois bien avouer que c'était très vilain comme action.
Translate from французский to английский