Узнайте, как использовать violer в предложении на французский. Более 28 тщательно отобранных примеров.
C'était absurde de sa part de violer cette loi.
Translate from французский to английский
La dernière fois que j'ai essayé de faire le premier pas vers une Chinoise, au vu de sa réaction, on pouvait croire que je comptais la violer.
Translate from французский to английский
Elle est suivie par un psychologue depuis qu'elle s'est fait violer.
Translate from французский to английский
La liberté est l'ensemble des droits, qu'aucune société régulière ne peut ravir à ses membres, sans violer la justice et la raison.
Translate from французский to английский
On peut violer les lois sans qu'elles crient.
Translate from французский to английский
Les Jihadistes sont juste capables de décapiter des civils, d'assassiner des enfants et de violer des femmes sans défense, mais lorsqu'il s'agit de combattre des forces militaires, il n'y a plus personne et ils rentrent chez nous, dans leurs foyers confortables, la queue entre les jambes.
Translate from французский to английский
Cela fait un an que Linda s'est fait violer.
Translate from французский to английский
Ce type essayait de te violer?
Translate from французский to английский
Ils veulent violer nos femmes.
Translate from французский to английский
Sami voulait violer Layla.
Translate from французский to английский
Sami voulut violer Leïla.
Translate from французский to английский
Sami voulait violer Leïla.
Translate from французский to английский
Sami a voulu violer Leïla.
Translate from французский to английский
Peut-on se demander si les êtres qui ont besoin de lois pour être justes sont aussi capables de les violer ?
Translate from французский to английский
Au plus tard après que Siegfried eut aidé Gunther à subjuguer Brunehilde même au lit, à la violer - il faut bien le dire aussi drastiquement - il ne restait plus rien de la guerrière sauvage et puissante dont le renom retentissait à travers le monde, qui entrait en lice en armure, avec bouclier et lance, qui tuait les hommes, tous plus faibles qu'elle, qui humilia Gunther, dont les genoux tremblaient devant elle, de façon inexprimable lors de leur nuit de noces, en l'attachant avec sa ceinture et en le suspendant à un crochet. Certains disent que l'environnement courtois l'a « apprivoisée ».
Translate from французский to английский
Je me suis fait violer.
Translate from французский to английский
Je vais violer ses gosses.
Translate from французский to английский
Pour assassiner, torturer ou violer les gens sans trop de culpabilité, il suffit de les animaliser.
Translate from французский to английский
Violer est dans la nature humaine.
Translate from французский to английский
Pour les Russes, violer c’est baiser.
Translate from французский to английский
Je vais te violer.
Translate from французский to английский
Je vais vous violer.
Translate from французский to английский
Les Allemands adorent se faire violer par les orcs.
Translate from французский to английский
Ils ont choisi de violer les règles strictes imposées par l'organisation.
Translate from французский to английский
J'ai juré de ne pas violer mon serment.
Translate from французский to английский
Ils ont juré de ne pas violer leur serment.
Translate from французский to английский
Il a juré de ne pas violer son serment.
Translate from французский to английский
Nous avons juré de ne pas violer notre serment.
Translate from французский to английский