Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "viser"

Узнайте, как использовать viser в предложении на французский. Более 20 тщательно отобранных примеров.

Il faut toujours viser la lune, car même en cas d'échec on atterrit dans les étoiles.
Translate from французский to английский

Écrire étourdiment, c'est tirer sans viser.
Translate from французский to английский

J'ai du mal à viser avec le stick analogique.
Translate from французский to английский

Il doit viser le haut du podium.
Translate from французский to английский

Il faut toujours viser la première place.
Translate from французский to английский

Il vaut mieux viser la perfection et la manquer que viser l'imperfection et l'atteindre.
Translate from французский to английский

Il faut toujours viser l'idéal.
Translate from французский to английский

Il ne sait pas viser.
Translate from французский to английский

Elle ne sait pas viser.
Translate from французский to английский

Ils ne savent pas viser.
Translate from французский to английский

Je commence à le viser.
Translate from французский to английский

L'idéal, finalement, c'est un but qu'il faut toujours viser mais jamais vraiment atteindre.
Translate from французский to английский

Qui t'a appris à viser ?
Translate from французский to английский

Il ne faut jamais viser plus haut que sa condition.
Translate from французский to английский

À viser trop haut, on se brûle les yeux.
Translate from французский to английский

Il faut toujours viser les étoiles si on veut un jour décrocher la lune.
Translate from французский to английский

Il est en train de viser.
Translate from французский to английский

Les flèches de l'amour ont décidé de viser en ma direction, aujourd'hui, Cupidon a décidé de s'en mêler.
Translate from французский to английский

Il va viser le centre de la cible.
Translate from французский to английский

Article 26 alinéa 2 de la Déclaration universelle des droits de l'homme avec un ajout important, s'il vous plaît écrivez dans les commentaires s'il améliorerait cet article: L'éducation doit viser au plein épanouissement de la personnalité humaine et au renforcement du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales. Elle doit favoriser la compréhension, la tolérance et l'amitié entre toutes les nations et tous les groupes raciaux ou religieux, ainsi que le développement des activités des Nations Unies pour le maintien de la paix, ainsi que le discussion des moyens de protéger une culture de communication avec l’objectivité et l’empathie caractérisée par l’individualité contre le remplacement par l’automatisation ou la systématisation des déclarations qui se référent aux ou dérivent des narrations ou concepts construé des idées qui viennent de un ou peu des donneurs de cette sorte des constructions de pensée fabriquée et qui ont donné parce qu'une obéissance subordonnante sous cette sorte des donneurs et une mentalité caractérisée de cette sorte de subordination.
Translate from французский to английский