Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "voudraient"

Узнайте, как использовать voudraient в предложении на французский. Более 32 тщательно отобранных примеров.

C'est pourquoi le gouvernement Étasunien s'est pourvu en justice pour protéger le droit des femmes et des filles de porter le hijab, et pour punir ceux qui voudraient l'interdire.
Translate from французский to английский

Ils voudraient bien se marier le plus vite possible.
Translate from французский to английский

Quel genre de personnes voudraient dépenser autant d'argent dans un vélo ?
Translate from французский to английский

Les livres sont destinés aux gens qui voudraient être ailleurs.
Translate from французский to английский

Beaucoup de gens voudraient être connus. Cependant, beaucoup de gens célèbres aimeraient ne pas être aussi connus.
Translate from французский to английский

Les enfants voudraient du jus de fruit.
Translate from французский to английский

Des enfants voudraient du jus de fruit.
Translate from французский to английский

Tous les pères sont les mêmes ! Vient toujours un moment où ils ne voudraient pas être regardés par leur fils avec les yeux qu'ils leur ont faits.
Translate from французский to английский

Pendant que certains voudraient avoir des chaussures neuves, d'autres voudraient seulement... avoir des pieds.
Translate from французский to английский

Je pensais qu'ils ne voudraient pas venir.
Translate from французский to английский

Je pensais qu'elles ne voudraient pas venir.
Translate from французский to английский

Les parents voudraient que leurs enfants fassent des études.
Translate from французский to английский

Ils voudraient un réfrigérateur de grande taille.
Translate from французский to английский

Elles voudraient un réfrigérateur de grande taille.
Translate from французский to английский

Ils voudraient voir M. Kosugi.
Translate from французский to английский

Elles voudraient voir M. Kosugi.
Translate from французский to английский

Quel endroit d'Europe voudraient-ils visiter ?
Translate from французский to английский

Quel endroit d'Europe voudraient-elles visiter ?
Translate from французский to английский

Tatoeba n'est pas un site académique appartenant à l'Université de Harvard, mais un site collaboratif où les gens voudraient apprendre en s'amusant, n'est-ce pas ?
Translate from французский to английский

Le massacre des Palestiniens ne cessera jamais après leur anéantissement de la Palestine. Alors, faudrait-il continuer à les massacrer dans les pays voisins à partir desquels ils continueront à revendiquer leur droit de retour, ou bien faudrait-il reconnaître leur droit de retour et établir un seul État où ils vivront en paix avec tous ceux qui voudraient vivre avec eux ?
Translate from французский to английский

Ceci est, avant tout, le pays des Palestiniens et de tous les gens qui voudraient vivre en paix avec eux.
Translate from французский to английский

Pourquoi voudraient-ils faire cela ?
Translate from французский to английский

Pourquoi voudraient-elles faire cela ?
Translate from французский to английский

La ville de Paris est une destination de rêve pour de nombreuses personnes qui voudraient la visiter au moins une fois dans leur vie.
Translate from французский to английский

Les enfants voudraient tuer toutes les fourmis !
Translate from французский to английский

Les Kabyles voudraient voir les ukrainiens et les russes vivre en paix cote à cote.
Translate from французский to английский

Pourquoi voudraient-ils une parmi celles-là ?
Translate from французский to английский

Mon ascendant Scorpion fait que les autres se sentent intimidés par moi mais se sentent étrangement attirés par moi comme des papillons à la lumière qui voudraient percer à jour ma personnalité mais ils ne le peuvent pas.

Les Scorpions voudraient tellement ressembler aux Capricornes mais ils ne leur ressembleront jamais.

Ne perds pas le temps et vis ta vie comme toi tu le veux et pas comme les autres le voudraient.

Ils voudraient que les jours soient meilleurs.

Pourqhoi voudraient-elles que je m'arrête ?

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский