Узнайте, как использовать vennero в предложении на итальянский. Более 80 тщательно отобранных примеров.
Vennero quasi tutti.
Translate from итальянский to английский
Vennero, mangiarono e dormirono.
Translate from итальянский to английский
Vennero a chiedere la pace.
Translate from итальянский to английский
Non vennero più di 50 persone.
Translate from итальянский to английский
Al concerto vennero centinaia di persone.
Translate from итальянский to английский
Alcune foto vennero stampate in bianco e nero.
Translate from итальянский to английский
Sette poliziotti vennero uccisi.
Translate from итальянский to английский
Vennero uccisi sette poliziotti.
Translate from итальянский to английский
Sessanta delegati vennero eletti.
Translate from итальянский to английский
Vennero trovate 20 scatole piene di CD e DVD pirata.
Translate from итальянский to английский
Vennero invitati in sei, incluso il ragazzo.
Translate from итальянский to английский
Molte cose vennero portate in Giappone dalla Cina.
Translate from итальянский to английский
Tutti vennero tranne il padre.
Translate from итальянский to английский
Molti alberi vennero abbattuti.
Translate from итальянский to английский
Dieci case vennero bruciate.
Translate from итальянский to английский
Tutti i meli vennero abbattuti.
Translate from итальянский to английский
Cinquecento soldati britannici vennero presi in ostaggio.
Translate from итальянский to английский
Vennero tutti tranne Jim.
Translate from итальянский to английский
Le piccole aziende vennero assorbite in una grande organizzazione.
Translate from итальянский to английский
Tutti i cinque conigli vennero mangiati dai lupi affamati.
Translate from итальянский to английский
Le nuvole vennero spazzate via dal vento.
Translate from итальянский to английский
Centinaia di persone vennero uccise.
Translate from итальянский to английский
Al poeta vennero in mente alcune frasi fini.
Translate from итальянский to английский
Alcune frasi fini vennero in mente al poeta.
Translate from итальянский to английский
Gli vennero date tre navi dalla regina.
Translate from итальянский to английский
Vennero chiamati dei dottori alla Casa Bianca.
Translate from итальянский to английский
I francesi vennero sconfitti a Waterloo.
Translate from итальянский to английский
I genitori di Tom vennero assassinati.
Translate from итальянский to английский
Gli amici di Sadako volevano costruire un monumento per lei e tutti i bambini che vennero uccisi dalla bomba atomica.
Translate from итальянский to английский
Le amiche di Sadako volevano costruire un monumento per lei e tutti i bambini che vennero uccisi dalla bomba atomica.
Translate from итальянский to английский
I gatti vennero addomesticati dagli egizi.
Translate from итальянский to английский
Molti soldati vennero uccisi qui.
Translate from итальянский to английский
I vocabolari dell'Accademia della Crusca vennero stampati a Venezia.
Translate from итальянский to английский
Le tematiche degli autori americani vennero fortemente censurate dal fascismo.
Translate from итальянский to английский
Negli anni '20 le opere di Svevo vennero notevolmente rivalutate per via di alcune recensioni, tra cui alcune di Joyce.
Translate from итальянский to английский
Si spinsero i coreani del nord verso i confini cinesi, e vennero aiutati dall'esercito della Repubblica Popolare.
Translate from итальянский to английский
Inizialmente le auto erano destinate ai ceti alti, poi i prezzi vennero gradualmente abbassati.
Translate from итальянский to английский
L'Atto di Volstead introduce il proibizionismo, ossia vennero vietate tutte le bevande alcoliche con gradazione superiore allo 0,5%, che vennero comunque vendute illegalmente.
Translate from итальянский to английский
Gli ebrei che ne facevano parte vennero licenziati.
Translate from итальянский to английский
Anche i reduci di guerra ebrei vennero licenziati.
Vennero uccisi tutti.
Apelle, figlio di Apollo, fece una palla di pelle di pollo, tutti i pesci vennero a galla per vedere quella bella palla di pelle di pollo fatta da Apelle, figlio di Apollo.
Apelle, figlio di Apollo, fece una palla di pelle di pollo. Tutti i pesci vennero a galla a vedere la palla di pelle di pollo fatta da Apelle, figlio di Apollo.
Tre asini vennero dalla Sardegna carichi di fischi, fiaschi e legna.
I beni vennero pubblicizzati in TV.
Vennero uccisi molti soldati nella Seconda Guerra Mondiale.
Vennero fatti degli errori.
Le truppe argentine vennero sconfitte.
Tappo Tombo sedeva sul muro, Tappo Tombo cadde giù duro: del Re tutti i cavalli e i cavalier vennero tosto ma non riusciron più a rimetter Tappo Tombo al suo posto.
Dei rituali vennero eseguiti nelle chiese.
Vennero solo cinquanta persone.
Vennero soltanto cinquanta persone.
Vennero solamente cinquanta persone.
I polli vennero uccisi da una volpe.
I piatti vennero mandati al tavolo sbagliato.
E fu così che vennero tutti bocciati l'anno dopo.
Vennero piantati degli oleandri; questi sono cespugli robusti e decorativi.
Vennero assunti degli investigatori privati per esaminare lo strano caso.
I pellegrini vennero in America, sfuggendo alla persecuzione religiosa.
Alla vista del sangue gli vennero i brividi.
Vennero tre persone.
Due terzi degli studenti vennero alla riunione.
I genitori di Tom vennero a casa presto.
Tom e Mary vennero da soli.
I suoi genitori vennero dalla Germania.
Vennero con i loro amici.
Vennero con le loro amiche.
Vennero con i loro genitori.
Vennero alla moschea.
Vennero tutti tranne lui.
Vennero a casa.
Mi vennero le lacrime agli occhi per la gioia.
Non vennero mai.
Mi vennero incontro le guardi, quelli che girano per la città: "Avete visto colui che il mio cuore ama?" Non appena li ho superati, ho trovato colui che il mio cuore ama. L'ho preso e non lo lascerò andare finché non l'avrò portato nella casa di mia madre, nella stanza della donna che mi ha concepito.
Vennero in mente le sue parole.
Allora due meretrici vennero a presentarsi davanti al re.
Allora due donne meretrici vennero al re, e si presentarono davanti a lui.
Vennero a scuola.
Vennero a casa da scuola.
I fuochi d'artificio vennero sparati da tutte le parti.